LOGOI

The corpus record — Pali

pahīnaṁ

Pahiṇa

adjective noun sending; being sent; a messenger, in -gamaṇa going as messenger, doing messages DN.i.5 ; MN.i.345 ; Ja.ii.82 ; Mil.370 ; DN-a.i.78 See also pahana . fr. pa + hi

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

1. Pahiṇa

adjective noun sending; being sent; a messenger, in -gamaṇa going as messenger, doing messages DN.i.5; MN.i.345; Ja.ii.82; Mil.370; DN-a.i.78 See also pahana.

fr. pa + hi

2. Pahīna

given up, abandoned, left, eliminated Vin.iii.97 = Vin.iv.27; SN.ii.24; SN.iii.33; SN.iv.305; Snp.351 (˚jāti-maraṇa), Snp.370, Snp.564, Snp.1132 (˚mala-moha) Iti.32; Cnd. s.v.; Pts.i.63; Pts.ii.244; Pp.12, Pp.22.

pp. of pajahati

In the wild

6 of 20 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.