LOGOI

The corpus record — Pali

pajahāti

Pajahati

(˚jahāti) to give up, renounce, forsake, abandon, eliminate, let go, get rid of; freq as synonym of jahati (see Nd ii.under jahati with all forms). Its wide range of application with reference to all evils of Buddhist ethics is seen from exhaustive Index at SN vi.57 (Index vol.) pres pajahati SN.i.1

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

(˚jahāti) to give up, renounce, forsake, abandon, eliminate, let go, get rid of; freq as synonym of jahati (see Nd ii.under jahati with all forms). Its wide range of application with reference to all evils of Buddhist ethics is seen from exhaustive Index at SN vi.57 (Index vol.)
pres pajahati SN.i.187 SN.iii.33 = Cnd.680, Q 3 (yaṃ na tumhākaṃ taṃ pajahatha) Iti.32 (kiṃ appahīnaṃ kiṃ pajahāma); Iti.117; AN.iv.109 sq (akusalaṃ, sāvajjaṃ); Snp.789 (dukkhaṃ), Snp.1056, Snp.1058; Pts.i.63; Pts.ii.244. ppr. pajahaṃ SN.iii.27; fut. pahāssaṃ (cp. Geiger, Pali Grammar § 151#1) MN.ii.100
aor pajahi pahāsi; Vin.i.36; SN.i.12 = SN.i.23 (sankhaṃ); Snp.1057
ger pahāya SN.i.12 (kāme), SN.i.23 (vicikicchaṃ), SN.i.188 (nīvaraṇāni), Snp.17, Snp.209, Snp.520 & passim; Cnd.430; Pv-a.16, Pv-a.122 (= hitvā), Pv-a.211; pahatvāna Snp.639, and pajahitvā. fut pajahissati SN.ii.226
grd pahātabba MN.i.7; Snp.558; Vv-a.73, & pajahitabba
pp pahīna (q.v.)
pass pahīyati (q.v.).

pa + jahati of

In the wild

6 of 12 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.