LOGOI

The corpus record — Pali

paññatti

Paññatti

feminine making known, manifestation, description, designation, name, idea notion, concept. On term see Cpd. 3 sq., 198, 199 Kvu translation 1; Dhs translation 340 ■ MN.iii.68 ; SN.iii.71 ; SN.iv.38 (māra˚), SN.iv.39 (satta˚, dukkha˚, loka˚); AN.ii.17 ; AN.v.190 ; Pts.ii.171 , Pts.ii.176 ; Pp.1 ; Dh

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

1. Paññatti

feminine making known, manifestation, description, designation, name, idea notion, concept. On term see Cpd. 3 sq., 198, 199 Kvu translation 1; Dhs translation 340
MN.iii.68; SN.iii.71; SN.iv.38 (māra˚), SN.iv.39 (satta˚, dukkha˚, loka˚); AN.ii.17; AN.v.190; Pts.ii.171, Pts.ii.176; Pp.1; Dhs.i.309; Ne.1 sq., Ne.38, Ne.188 Kp-a.102, Kp-a.107; DN-a.i.139; Snp-a.445, Snp-a.470; Pv-a.200. The spelling also occurs as paṇṇatti, e.g. at Ja.ii.65 (˚vahāra); Mil.173 (loka˚); Kp-a.28; adj. paṇṇattika (q.v.).

fr. paññāpeti, cp. paññatta1

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.