The corpus record — Pali
pāraṅgato
parangat
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Itivuttaka 3 · 2.59/10k
- Dhammapada 1 · 1.9/10k
- Sutta Nipata 3 · 1.49/10k
What it meant
No PTS Pali–English Dictionary entry is recorded for this lemma.
In the wild
- pāraṅgato Dhammapada 414 (dhp414:3)
- pāraṅgatā Itivuttaka 58 (iti58:4.3)
- pāraṅgato Itivuttaka 69 (iti69:2.4)
- pāraṅgatā Itivuttaka 96 (iti96:5.3)
- pāraṅgataṁ Sutta Nipata 2.13 (snp2.13:1.2)
- pāraṅgato Sutta Nipata 3.9 (snp3.9:50.3)
6 of 7 attestations shown.
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.