LOGOI

The corpus record — Pali

paribhuñjati

Paribhuñjati

to enjoy, to use, to enjoy the use of Vin.ii.109 ; MN.i.153 (nivāpaṃ p.), MN.i.207 , SN.ii.29 ; Snp.240 , Snp.241 , Snp.423 ; Pv.i.1#2 ; Pv.i.9#4 ; Pv.iv.5#2 (= khādituṃ Pv-a.259 ); Cnd.427 (pariyesati paṭilabhati paribhuñjati) Mil.366 , Mil.395 (ālopaṃ ˚bhuñjisaṃ); Pv.3 , Pv.5 (modake eat up), Pv.8

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

  1. to enjoy, to use, to enjoy the use of Vin.ii.109; MN.i.153 (nivāpaṃ p.), MN.i.207, SN.ii.29; Snp.240, Snp.241, Snp.423; Pv.i.1#2; Pv.i.9#4; Pv.iv.5#2 (= khādituṃ Pv-a.259); Cnd.427 (pariyesati paṭilabhati paribhuñjati) Mil.366, Mil.395 (ālopaṃ ˚bhuñjisaṃ); Pv.3, Pv.5 (modake eat up), Pv.8, Pv.13, Pv.23, Pv.47; Sdhp.394
    grd -bhuñjiya Ja.i.243 (dup˚); & -bhuñjitabba Pv-a.71 (with nt. abstr ˚tabbatta)
    pass ˚bhuñjiyati, ppr. ˚iyamāna SN.i.90
  2. [see bhuñjatī2] to purify, clean, cleanse MN.i.25; Ja.vi.75

pp paribhutta (q.v.).

pari + bhuj

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.