LOGOI

The corpus record — Pali

paṭilābhā

Paṭilābha

obtaining, receiving, taking up, acquisition, assumption, attainment DN.i.195 ; MN.i.50 ; AN.ii.93 , AN.ii.143 ; Pts.ii.182 , Pts.ii.189 ; Mnd.262 ; Dhp.333 ; Pp.57 ; Vv-a.113 ; Pv-a.50 , Pv-a.73 , Pv-a.74 ■ attabhāva˚ obtaining a reincarnation, coming into existence SN.ii.256 ; SN.iii.144 ; AN.ii.1

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

obtaining, receiving, taking up, acquisition, assumption, attainment DN.i.195; MN.i.50; AN.ii.93, AN.ii.143; Pts.ii.182, Pts.ii.189; Mnd.262; Dhp.333; Pp.57; Vv-a.113; Pv-a.50, Pv-a.73, Pv-a.74
attabhāva˚ obtaining a reincarnation, coming into existence SN.ii.256; SN.iii.144; AN.ii.159, AN.ii.188; AN.iii.122 sq
See also paribhoga.

fr. paṭi + labh

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.