LOGOI

The corpus record — Pali

pavaḍḍhati

Pavaḍḍhati

to grow up, to increase MN.i.7 ; SN.ii.84 , SN.ii.92 ; Snp.306 (3 rd sg. praet. ˚atha); Dhp.282 , Dhp.335 Dhp.349 ; Pp.64 ; Pv-a.8 (puññaṃ) pp pavaḍḍha pavuddha . pa + vṛdh

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

to grow up, to increase MN.i.7; SN.ii.84, SN.ii.92; Snp.306 (3rd sg. praet. ˚atha); Dhp.282, Dhp.335 Dhp.349; Pp.64; Pv-a.8 (puññaṃ)
pp pavaḍḍha pavuddha.

pa + vṛdh

In the wild

6 of 7 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.