LOGOI

The corpus record — Pali

pubbā

Pubba

pus, matter, corruption MN.i.57 ; MN.iii.90 ; SN.i.150 ; SN.ii.157 ; AN.i.34 ; Ja.ii.18 ; Mil.382 ; Pv-a.80 ■ In detail discussed (as one of the 32 ākāras ) at Vism.261 , Vism.360 ; Kp-a.62 ; Vb-a.244 ■ Often in combination pubba-lohita matter & blood, e.g. Snp.p.125 ; Snp.671 ; Ja.v.71 ; Dhp-a.i.31

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

pus, matter, corruption MN.i.57; MN.iii.90; SN.i.150; SN.ii.157; AN.i.34; Ja.ii.18; Mil.382; Pv-a.80
In detail discussed (as one of the 32 ākāras) at Vism.261, Vism.360; Kp-a.62; Vb-a.244
Often in combination pubba-lohita matter & blood, e.g. Snp.p.125; Snp.671; Ja.v.71; Dhp-a.i.319; as food of the Petas Pv.i.6#9; Pv.i.9#1 (lohita-pubba); Pv.i.11#8; Pv.ii.2#6. pubba-vaṭṭi a lump of matter Dhp-a.iii.117.

Vedic pūya → *pūva → *puvva → pubba (Geiger, Pali Grammar § 46#1); cp. pūyati to smell rotten, Lat. pūs = E pus, Gr. πύχω to rot, πύον matter; Vedic pūti smelling foul; Goth. fūls = E. foul

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.