LOGOI

The corpus record — Pali

rakkhati

Rakkhati

to protect, shelter, save, preserve Snp.220 ; Ja.iv.255 (maṃ rakkheyyātha); Ja.vi.589 (= pāleti); Pv.ii.9#43 (dhanaṃ); Mil.166 (rukkhaṃ), Mil.280 (attānaṃ rakkheyya save himself); Pv-a.7 grd rakkhiya to be protected Mhvs.33 , Mhvs.45 . Neg. arakkhiya & arakkheyya; (in meaning 3) see separately pass

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Dhammapada 1 · 1.9/10k
  • Digha Nikaya 8 · 0.56/10k
  • Sutta Nipata 1 · 0.5/10k

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

  1. to protect, shelter, save, preserve Snp.220; Ja.iv.255 (maṃ rakkheyyātha); Ja.vi.589 (= pāleti); Pv.ii.9#43 (dhanaṃ); Mil.166 (rukkhaṃ), Mil.280 (attānaṃ rakkheyya save himself); Pv-a.7
    grd rakkhiya to be protected Mhvs.33, Mhvs.45. Neg. arakkhiya & arakkheyya; (in meaning 3) see separately
    pass ppr. rakkhiyamāna Ja.i.140.
  2. to observe, guard, take care of, control (with ref. to cittaṃ the heart, and sīlaṃ good character or morals) Iti.67 (sīlaṃ); Dhp-a.i.295 (cittaṃ rakkha equivalent with cittaṃ dama), Dhp-a.i.397 (ācāraṃ); Ja.iv.255 (vācaṃ); Vv-a.59 (sīlāni rakkhi); Pv-a.66 (sīlaṃ rakkhatha uposathaṃ karotha).
  3. to keep (a) secret, to put away, to guard against (i.e. to keep away from Snp.702 mano-padosaṃ rakkheyya); Mil.170 (vacīduccaritaṃ rakkheyya)

pp rakkhita. See also parīpāleti & parirakkhati.

Vedic raksati, rakṣ to Idg. *ark (cp. Lat. arceo etc.) in enlarged form *aleq = Gr. ἀλέςω to protect (Alexander!); ἀλκή strength; Ags. ealgian to protect Goth. alhs = Ags. ealh temple. Cp. also base *areq in P. aggala. The Dhtp.18 explains rakkh by “pālana”.

In the wild

6 of 10 attestations shown.

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.