LOGOI

The corpus record — Pali

Sāmaññaṁ

Samaññā

feminine designation, name DN.i.202 ; DN.ii.20 ; MN.iii.68 ; SN.ii.191 ; Snp.611 , Snp.648 ; Ja.ii.65 ; Dhs § 1306; loka˚ a common appellation, a popular expression DN.i.202 . saṃ + aññā

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

1. Samaññā

feminine designation, name DN.i.202; DN.ii.20; MN.iii.68; SN.ii.191; Snp.611, Snp.648; Ja.ii.65; Dhs § 1306; loka˚ a common appellation, a popular expression DN.i.202.

saṃ + aññā

2. Sāmañña

neuter generality; equality, conformity; unity, company Mil.163; Snp-a.449 (jāti identity of descent), Snp-a.449 (generality, contrasted to visesa detail), Snp-a.548 (id.); Vv-a.233 (diṭṭhi˚, sīla˚, equality) ˚-gata united DN.ii.80; ˚-nāma a name given by general assent Dhs-a.390.

abstr. fr. samāna

In the wild

6 of 37 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.