having attained, got to, entered, reached SN.iv.293 (saññā-nirodhaṃ); AN.ii.42 (arahatta-maggaṃ entered the Path); Dhp.264 (icchālobha˚ given to desire); Kv.572 (in special sense attaining the samāpattis).
pp. of samāpajjati
The corpus record — Pali
Samāpanna
having attained, got to, entered, reached SN.iv.293 (saññā-nirodhaṃ); AN.ii.42 (arahatta-maggaṃ entered the Path); Dhp.264 (icchālobha˚ given to desire); Kv.572 (in special sense attaining the samāpattis). pp. of samāpajjati
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
having attained, got to, entered, reached SN.iv.293 (saññā-nirodhaṃ); AN.ii.42 (arahatta-maggaṃ entered the Path); Dhp.264 (icchālobha˚ given to desire); Kv.572 (in special sense attaining the samāpattis).
pp. of samāpajjati
6 of 8 attestations shown.
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.