LOGOI

The corpus record — Pali

saṁvattati

Saṃvaṭṭati

to lead (to), to be useful (for) AN.i.54 , AN.i.58 (ahitāya dukkhāya); Vin.i.10 = SN.v.421 ; Iti.71 sq.; Ja.i.97 ; Pot. saṃvatteyya Vin.i.13 ■ Often in phrase nibbidāya, virāgāya… nibbānāya saṃvattati e.g. DN.i.189 ; DN.ii.251 ; DN.iii.130 ; SN.v.80 , SN.v.255 ; AN.iii.83 , AN.iii.326 . saṃ + vattat

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

1. Saṃvattati

to lead (to), to be useful (for) AN.i.54, AN.i.58 (ahitāya dukkhāya); Vin.i.10 = SN.v.421; Iti.71 sq.; Ja.i.97; Pot. saṃvatteyya Vin.i.13
Often in phrase nibbidāya, virāgāya… nibbānāya saṃvattati e.g. DN.i.189; DN.ii.251; DN.iii.130; SN.v.80, SN.v.255; AN.iii.83, AN.iii.326.

saṃ + vattati

2. Saṃvaṭṭati

  1. to be evolved, to be in a process of evolution (opp. vivaṭṭati in devolution) DN.i.17 DN.iii.84, DN.iii.109; AN.ii.142; DN-a.i.110.
  2. to fall to pieces, to come to an end (like the world’s destruction), to pass away, perish, dissolve (intrs.) Ja.iii.75 (paṭhavī s.; variant reading saṃvaddh˚); Mil.287 (ākāso ˚eyya). For saṃvaṭṭ˚ at Ja.i.189 read saṃvaddh˚.

saṃ + vaṭṭati

In the wild

6 of 57 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.