The corpus record — Pali
saṁvibhāgānaṁ
samvibhag
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Itivuttaka 4 · 3.46/10k
- Digha Nikaya 1 · 0.07/10k
What it meant
No PTS Pali–English Dictionary entry is recorded for this lemma.
In the wild
- saṁvibhāgena Digha Nikaya 31 (dn31:32.2)
- saṁvibhāgānaṁ Itivuttaka 100 (iti100:4.3)
- saṁvibhāgassa Itivuttaka 26 (iti26:3.3)
- saṁvibhāgassa Itivuttaka 26 (iti26:6.3)
- saṁvibhāgānaṁ Itivuttaka 98 (iti98:3.3)
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.