LOGOI

The corpus record — Pali

saṁyuttā

Saṃyutta

tied, bound, fettered MN.iii.275 (cammena); SN.iv.163 ; AN.iv.216 (saṃyojanena s. by bonds to this world); Snp.194 (ññ), Snp.300 , Snp.304 ; Iti.8 Sdhp.211 . connected with, mixed with (-˚) Ja.i.269 (visa˚) ■ Cp. paṭi˚, vi˚ . pp. of saṃyuñjati

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

  1. tied, bound, fettered MN.iii.275 (cammena); SN.iv.163; AN.iv.216 (saṃyojanena s. by bonds to this world); Snp.194 (ññ), Snp.300, Snp.304; Iti.8 Sdhp.211.
  2. connected with, mixed with (-˚) Ja.i.269 (visa˚)
    Cp. paṭi˚, vi˚.

pp. of saṃyuñjati

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.