LOGOI

The corpus record — Pali

saṅgāma

Saṅgama

meeting, intercourse, association Snp.681 ; Ja.ii.42 ; Ja.iii.488 ; Ja.v.483 . sexual intercourse MN.i.407 ; Ja.iv.106 . fr. saṃ + gam

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

1. Saṅgama

  1. meeting, intercourse, association Snp.681; Ja.ii.42; Ja.iii.488; Ja.v.483.
  2. sexual intercourse MN.i.407; Ja.iv.106.

fr. saṃ + gam

2. Saṅgāma

a fight, battle DN.i.46; DN.ii.285; MN.i.86, MN.i.253; SN.i.98; SN.iv.308 sq.; AN.i.106; AN.ii.116; AN.iii.94; Vin.i.6; Iti.75; Snp.440 Cnd.199; Pp.68; Ja.i.358; Ja.ii.11; Mil.332; Vism.401 Cp. vijita˚.

-āvacara whose sphere is the battle, quite at home on the battlefield Ja.ii.94, Ja.ii.95; Vin.v.163 sq., Vin.v.183 (here said fig. of the bhikkhu)
ji (sangāma-j-uttama) victorious in battle Dhp.103 (cp. Dhp-a.ii.227 = sangāma-sīsa-yodha) -bheri battle drum Dhp-a.iii.298; Dhp-a.iv.25. -yodha a warrior Ja.i.358.

fr. saṃ + *gam: see grāma; lit. “collection”

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.