LOGOI

The corpus record — Pali

saṇikaṁ

Saṇikaṃ

adverb slowly, gently, gradually DN.ii.333 ; MN.i.120 ; SN.i.82 , SN.i.203 ; Ja.i.9 , Ja.i.292 ; Ja.ii.103 ; Mil.117 ; DN-a.i.197 ; Dhp-a.i.60 , Dhp-a.i.389 ; Vv-a.36 , Vv-a.178 . fr. last

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

adverb slowly, gently, gradually DN.ii.333; MN.i.120; SN.i.82, SN.i.203; Ja.i.9, Ja.i.292; Ja.ii.103; Mil.117; DN-a.i.197; Dhp-a.i.60, Dhp-a.i.389; Vv-a.36, Vv-a.178.

fr. last

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.