LOGOI

The corpus record — Pali

socati

Socati

to mourn, grieve Snp.34 ; Dhp.15 ; Ja.i.168 ; Pv.i.8#7 (+ rodati); Pv.i.10#15 ; Pv.i.12#2 ; Mil.11 ; pres 3 rd pl. socare Snp.445 ; Dhp.225 ; ppr socamāna Ja.ii.75 ; ppr asocaṃ not grieving SN.i.116 ; ■ mā soci do not sorrow DN.ii.144 ; Ja.vi.190 ; ■ plur. mā socayittha do not grieve DN.ii.158 caus

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

to mourn, grieve Snp.34; Dhp.15; Ja.i.168; Pv.i.8#7 (+ rodati); Pv.i.10#15; Pv.i.12#2; Mil.11;
pres 3rd pl. socare Snp.445; Dhp.225;
ppr socamāna Ja.ii.75;
ppr asocaṃ not grieving SN.i.116;
mā soci do not sorrow DN.ii.144; Ja.vi.190;
plur. mā socayittha do not grieve DN.ii.158
caus socayati to cause to grieve DN.i.52; SN.i.116 Thag.743 (ger. ˚ayitvā); Mil.226; soceti Ja.ii.8
pp socita
caus 2 socāpayati the same SN.i.116.

Vedic śocati, śuc, said of the gleaming of a fire

In the wild

6 of 20 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.