LOGOI

The corpus record — Pali

svāgataṁ

Svāgata

welcome Vin.ii.11 ; Thig.337 ; Thag-a.236 . learnt by heart Vin.ii.95 , Vin.ii.249 ; AN.iv.140 (pātimokkhāni). See sāgata. su + āgata

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

  1. welcome Vin.ii.11; Thig.337; Thag-a.236.
  2. learnt by heart Vin.ii.95, Vin.ii.249; AN.iv.140 (pātimokkhāni). See sāgata.

su + āgata

In the wild

6 of 8 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.