LOGOI

The corpus record — Pali

Upetaṁ

Upeta

furnished with, endowed with, possessed of Snp.402 , Snp.463 , Snp.700 , Snp.722 ; Dhp.10 , Dhp.280 ; Cnd s.v. Thag.789 ; Pv.i.7#6 (bal˚); Pv.ii.7#12 (phal˚, variant reading preferable ˚upaga), Pv.iv.1#12 (ariyaṃ aṭṭhangavaraṃ upetan = aṭṭhahi angehi upetaṃ yuttaṃ Pv-a.243 ); Vism.18 (+ sam˚, upagat

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

furnished with, endowed with, possessed of Snp.402, Snp.463, Snp.700, Snp.722; Dhp.10, Dhp.280; Cnd s.v. Thag.789; Pv.i.7#6 (bal˚); Pv.ii.7#12 (phal˚, variant reading preferable ˚upaga), Pv.iv.1#12 (ariyaṃ aṭṭhangavaraṃ upetan = aṭṭhahi angehi upetaṃ yuttaṃ Pv-a.243); Vism.18 (+ sam˚, upagata samupagata etc); Pv-a.7
Note. The BSk. usually has samanvāgata for upeta (see aṭṭhanga).

pp. of upeti

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.