LOGOI

The corpus record — Pali

vacī

Vacī

˚- speech, words; rare by itself (and in this case re-established from compounds and poetical, as at Snp.472 (yassa vacī kharā; explained at Snp-a.409 by “vācā”), Snp.973 (cudito vacīhi = vācāhi Snp-a.574 ). Otherwise in cpds, like: - gutta controlled in speech Snp.78 . - para one who excels in word

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Sutta Nipata 1 · 0.5/10k

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

˚- speech, words; rare by itself (and in this case re-established from compounds and poetical, as at Snp.472 (yassa vacī kharā; explained at Snp-a.409 by “vācā”), Snp.973 (cudito vacīhi = vācāhi Snp-a.574). Otherwise in cpds, like: -gutta controlled in speech Snp.78. -para one who excels in words (not in actions), i.e. a man of words Ja.ii.390. -parama id. DN.iii.185. -bheda “kind of words,” what is like speech, i.e. talk or language Vin.iv.2; Mil.231 (meaning here: break of the vow of speech?); various saying detailed speech, specification Kp-a.13; Snp-a.464, Snp-a.466 See also vākya-bheda & vācaṃ bhindati. -viññatti intimation by language Vism.448; Mil.370; Dhs.637 -vipphāra dilating in talk Mil.230, Mil.370. -samācāsa good conduct in speech MN.ii.114; MN.iii.45; DN.iii.217. Often coupled (as triad) with kāya˚ & mano˚; (= in deed & in mind; where vācā is used when not compounded) e.g. in (vacī) -kamma (+ kāya˚ & mano˚) deed by word MN.i.373, MN.i.417; MN.iii.207; DN.iii.191, DN.iii.245; -duccarita misbehaviour in words (four of these, viz. musāvāda pisuṇā vācā, pharusā vācā, samphappalāpa AN.ii.141; DN.iii.52, DN.iii.96, DN.iii.111, DN.iii.214, DN.iii.217; Mnd.386; Pp.60; Dhp-a.i.23 Dhp-a.iii.417; -saṅkhāra antecedent or requisite for speech MN.i.301; AN.iii.350; SN.iv.293; Vb-a.167; Vism.531 -sañcetanā intention by word Vb-a.144; -sucarita good conduct in speech AN.ii.141 (the 4: sacca-vācā, apisuṇā vācā, saṇhā vācā, mantā bhāsā).

the composition form of vaco

In the wild

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.