LOGOI

The corpus record — Pali

vamati

Vamati

to vomit, eject, throw out, discharge Snp.198 = Ja.i.146 ; Ja.v.255 (fut. vamissati); Pv.iv.3#54 (= uḍḍayati chaḍḍayati Pv-a.256 ) caus vameti Mil.169 pp vanta . vam , Idg. *ṷemo , cp. Lat. vomo, vomitus = vamathu; Gr. ἐμέω (E. emetic); Oicel. vaema seasickness-The def n at Dhtp.221 & Dhtm.315 is “u

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Sutta Nipata 1 · 0.5/10k

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

to vomit, eject, throw out, discharge Snp.198 = Ja.i.146; Ja.v.255 (fut. vamissati); Pv.iv.3#54 (= uḍḍayati chaḍḍayati Pv-a.256)
caus vameti Mil.169
pp vanta.

vam, Idg. *ṷemo, cp. Lat. vomo, vomitus = vamathu; Gr. ἐμέω (E. emetic); Oicel. vaema seasickness-The defn at Dhtp.221 & Dhtm.315 is “uggiraṇa”.

In the wild

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.