LOGOI

The corpus record — Pali

vambheti

Vambheti

to treat with contempt despise, revile, scold; usually either combined with khuṃseti or opposed to ukkaṃseti , e.g. Vin.ii.18 ; Vin.iv.4 ; MN.i.200 (= Snp.132 avajānāti), MN.i.402 sq.; DN.i.90 ; AN.ii.27 sq. Thag.621 ; DN-a.i.256 (= hīḷeti); Dhp-a.iv.38 ; Vv-a.348 pp vambhayita ■ vamheti is found at

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Digha Nikaya 10 · 0.69/10k

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

to treat with contempt despise, revile, scold; usually either combined with khuṃseti or opposed to ukkaṃseti, e.g. Vin.ii.18; Vin.iv.4; MN.i.200 (= Snp.132 avajānāti), MN.i.402 sq.; DN.i.90; AN.ii.27 sq. Thag.621; DN-a.i.256 (= hīḷeti); Dhp-a.iv.38; Vv-a.348
pp vambhayita
vamheti
is found at Ja.i.191, Ja.i.356 cp. vamhana
Note. The spelling bh interchanges with that of h (vamheti), as ambho shows var. amho Trenckner (introd. to MN i p. 1) gives vambheti (as BB reading) the preference over vamheti (as SS reading) Morris’ note on vambheti in J.P.T.S. 1884, 96 does not throw any light on its etymology.

Caus. of vambh, a root of uncertain origin (connected with vam?). There is a form vambha given by Sk. lexicographers as a dial. word for vaṃśa Could it be a contraction fr. vyambheti = vi + Denom fr. ambho 2, part. of contempt?
The Dhtp (602 defines vambh as “garahāyaṃ”

In the wild

6 of 10 attestations shown.

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.