LOGOI

The corpus record — Pali

vaṇṇānaṁ

Vaṇṇanā

feminine explanation, commentary, exposition Kp-a.11 , Kp-a.145 , Kp-a.227 ; Snp-a.65 (pada˚); Pv-a.2 - pāḷi˚ ; explanation of the text (as regards meaning of words), purely textual analysis (opp. vinicchayakathā Vb-a.291 . praise Dhp-a.ii.100 (vana˚). fr. vaṇṇeti

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Digha Nikaya 13 · 0.9/10k

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

feminine

  1. explanation, commentary, exposition Kp-a.11, Kp-a.145, Kp-a.227; Snp-a.65 (pada˚); Pv-a.2- pāḷi˚; explanation of the text (as regards meaning of words), purely textual analysis (opp. vinicchayakathā Vb-a.291.
  2. praise Dhp-a.ii.100 (vana˚).

fr. vaṇṇeti

In the wild

6 of 13 attestations shown.

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.