LOGOI

The corpus record — Pali

vatti

Vaṭṭi

to speak, say, call; pres not found (for which vadati); fut 1 st sg. vakkhāmi Ja.i.346 3 rd vakkhati SN.i.142 ; Ja.i.356 ; Ja.ii.40 ; Ja.vi.352 ; Vb-a.51 1 st pl. vakkhāma SN.iv.72 ; MN.iii.207 ; Vism.170 , Vism.446 3 rd vakkhanti Vin.ii.1 ; p fut vakkhamāna Pv-a.18 ■ aor 1 st sg. avacaṃ Ja.iii.280

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Digha Nikaya 1 · 0.07/10k

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

1. Vَتتِ

to speak, say, call;
pres not found (for which vadati);
fut 1st sg. vakkhāmi Ja.i.346 3rd vakkhati SN.i.142; Ja.i.356; Ja.ii.40; Ja.vi.352; Vb-a.51 1st pl. vakkhāma SN.iv.72; MN.iii.207; Vism.170, Vism.446 3rd vakkhanti Vin.ii.1;
p fut vakkhamāna Pv-a.18
aor 1st sg. avacaṃ Ja.iii.280; Dhp-a.iii.194, & avocaṃ Thig.124; Vv.79#7; SN.i.10; Dhp-a.iii.285; 2nd avaca Thig.415, avoca Dhp.133, & avacāsi Vv.35#7; Vv.53#9; 3rd avaca Ja.i.294; Pv.ii.3#19; Pv-a.65 (mā a.); avoca Thig.494; SN.i.150; Snp.p.78; Ja.ii.160; Pv-a.6, Pv-a.31, Pv-a.49; avacāsi Ja.vi.525; 1st pl. avacumha & avocumha; MN.ii.91; MN.iii.15; 2nd avacuttha Vin.i.75 (mā a.); Vin.ii.297; Ja.ii.48; Dhp-a.i.73; Dhp-a.iv.228, & avocuttha Ja.i.176; Mil.9 3rd pl. avacuṃ Ja.v.260, & avocuṃ MN.ii.147
inf vattuṃ Snp.431; Ja.vi.351; Vism.522 = Vb-a.130 (vattukāma); Snp-a.414; DN-a.i.109; Dhp-a.i.329; Dhp-a.ii.5
ger vatvā Snp-a.398; Pv-a.68, Pv-a.73, & vatvāna Snp.p.78.
grd vattabba Mil.276 (kiṃ vattabbaṃ what is there to be said about it? i.e. it goes without saying); Snp-a.123 Snp-a.174, Snp-a.178; Pv-a.12, Pv-a.27, Pv-a.92
ppr med vuccamāna Vin.i.60; Vin.iii.221; Pv-a.13
pass

2. Vaṭṭi

feminine

  1. a wick SN.ii.86 = SN.iii.126 = SN.iv.213; Ja.i.243 (dīpa˚); Dhp-a.393; Thag-a.72 (Ap.v.45: nom. pl. vaṭṭīni); Mhvs.32, Mhvs.37 Mhvs.34, Mhvs.35.
  2. enclosure, lining, film, skin Vism.258 (anta˚ entrails), Vism.262 (udara˚); Ja.i.260 (anta˚, so read for ˚vaddhi).
  3. edge, rim, brim, circumference Vin.ii.120 (aggala˚; of the door), Vin.ii.148 (id.); SN.iii.141 (patta of a vase or bowl); SN.iv.168 (id.); Dhp-a.ii.124 (nemi˚) Often as mukha-vaṭṭi outer rim, border, lining, e.g. cakkavāḷa˚ Ja.i.64, Ja.i.72; Dhp-a.i.319; Dhp-a.iii.209; patt˚ Ja.v.38 pāsāda˚ Dhs-a.107.
  4. strip, fringe Vin.ii.266 (dussa˚) Ja.v.73 (camma˚); Mhvs.11, Mhvs.15.
  5. a sheath, bag, pod Ja.iii.366 (tiṇa˚); Mhvs.26, Mhvs.17 (marica˚ red pepper pod) Dhp-a.iv.203 (reṇu˚).
  6. a lump, ball Dhp-a.iii.117 (pubba˚, of matter).
  7. rolling forth or along, a gush (of water), pour Ja.i.109 (or to vṛṣ?).

represents both Epic Sk. varti and vṛtti, differentiated derivations from vṛt, combining the meanings of “turning, rolling” and “encircling, round”

In the wild

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.