LOGOI

The corpus record — Pali

vayaṁ

Vayaṃ

is the Sk. form of the nom. pl. of pers. pron. ahaṃ , represented in Pāli by mayaṃ (q.v.). The form vayaṃ only in grammarians, mentioned also by Müller, P.Gr. p. 87 as occurring in Dhp (?). The enclitic form for acc gen. & dat. is no, found e.g. at Pv.i.5#3 (gloss for vo C. amhākaṃ); Ja.ii.153 , Ja.

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

is the Sk. form of the nom. pl. of pers. pron. ahaṃ, represented in Pāli by mayaṃ (q.v.). The form vayaṃ only in grammarians, mentioned also by Müller, P.Gr. p. 87 as occurring in Dhp (?). The enclitic form for acc gen. & dat. is no, found e.g. at Pv.i.5#3 (gloss for vo C. amhākaṃ); Ja.ii.153, Ja.ii.352; Dhp-a.i.101; Pv-a.20, Pv-a.73.

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.