LOGOI

The corpus record — Pali

vīraṁ

Vīra

manly, mighty, heroic; a hero SN.i.137 ; Snp.44 Snp.165 ( not dhīra), Snp.642 , Snp.1096 , Snp.1102 ; Thag.736 (nara˚ hero) Cnd.609 ; Dhp-a.iv.225 ■ mahā˚ ; a hero SN.i.110 , SN.i.193 SN.iii.83 (of the Arahant) ■ vīra is often an epithet of the Buddha. -aṅgarūpa built like a hero, heroic, divine DN.

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — PTS Pali–English Dictionary

manly, mighty, heroic; a hero SN.i.137; Snp.44 Snp.165 (not dhīra), Snp.642, Snp.1096, Snp.1102; Thag.736 (nara˚ hero) Cnd.609; Dhp-a.iv.225
mahā˚; a hero SN.i.110, SN.i.193 SN.iii.83 (of the Arahant)
vīra is often an epithet of the Buddha.

  • -aṅgarūpa built like a hero, heroic, divine DN.i.89 DN.ii.16; DN.iii.59, DN.iii.142, DN.iii.145; SN.i.89; Snp.p.106; explained as “devaputta-sadisa-kāya” at DN-a.i.250 & Snp-a.450.; The BSk. equivalent is var -anga-rūpin (distorted fr vīr˚), e.g. Mvu.i.49; Mvu.ii.158; Mvu.iii.197.

Vedic vīra; cp. Av. vīra, Lat. vir, virtus “virtue”; Gotu. wair, Ohg, Ags wer; to vayas strength etc.; cp viriya

In the wild

6 of 12 attestations shown.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Pali text and translations from SuttaCentral (Bilara), dedicated to the public domain (CC0). PTS Pali–English Dictionary entries, public domain.