LOGOI

The corpus record

παραπο-λαύω

parapolauo

share the fruits of

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

παραπο-λαύω · parapo-lauō — LSJ

share the fruits of

share the fruits of, τῆς τιμωρίας Ph. 2.15 ; τῆς ἐνίων κακοβουλίας J. BJ 2.16.4 ; τῆς τινων μωρίας Luc. Alex. 45 ; παραπολαύειν ἐστὶ τῆς τοῦ εἴδους ὑποστάσεως τὴν ἔκπτωσιν Dam. Pr. 7.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about παραπο-λαύω →