LOGOI

The corpus record

παρεισ-άγω

pareisago

lead in by oneʼs side, bring forward, introduce

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

παρεισ-άγω · pareis-agō — LSJ

lead in by oneʼs side, bring forward, introduce, propose

lead in by oneʼs side, bring forward, introduce, of persons brought into a public assembly, τοὺς παῖδας τῶν ἐν τῷ πολέμῳ τετελευτηκότων Isoc. 8.82 ; τοὺς αἰχμαλώτους Plb. 3.63.2 ; propose a candidate for a succession, Plu. Galb. 21.

2 introduce, admit

with a notion of secrecy, π. [τοὺς Γαλάτας] εἰς Ἔρυκα introduce, admit them into the city, Plb. 2.7.8, cf. 1.18.3.

3 introduce into, represent

introduce into a poem or narrative, κινδύνους Arist. Fr. 142, cf. Phld. l.c., etc.; τὸν Ἀννίβαν ἀμίμητόν τινα π. στρατηγόν represent him as . . , Plb. 3.47.7, cf. 5.2.6, Corn. ND 9 :—Pass., ib. 20, al.

4 introduce

introduce doctrines, customs, etc., τὰς ὑπὲρ τῶν ἐν Ἅιδου διαλήψεις εἰς τὰ πλήθη π. Plb. 6.56.12, cf. D.S. 1.96 ; ξένα π. δαιμόνια Plu. Alex. fort. 2.328d; αἱρέσεις 2 Ep.Pet. 2.1 :—Pass., μουσικὴν παρεισῆχθαι τοῖς ἀνθρώποις Ephor. 8J.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about παρεισ-άγω →