LOGOI

The corpus record

παρεισ-δύνω

pareisduno

slip in, penetrate

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

παρεισ-δύνω · pareis-dynō — LSJ

slip in, penetrate

slip in, penetrate, τὸ ἔλαιον π. Arist. Pr. 881a7 : metaph., εἰς τὰς γνώμας π. Demad. 3 : pf. -δέδῡκα, εἰς τὰς ἄλλας διαλέκτους A.D. Synt. 319.24 :—also παρεισδύω, τὰ παρεισδύοντα τῶν διαλέκτων Id. Pron. 4.23.

II penetrate into

Med. παρεισδύομαι, ἐς τὸ στόμα Hp. Epid. 5.86, cf. Sor. 1.101, Gal. 2.653; ἀλλοφυλίας . . κατὰ μικρὸν -δυομένης Epicur. Ep. 2p.48U.; εἰς τὴν πόλιν Hdn. 2.12.1, etc.; [τὸ ὕδωρ] παρεισδυόμενον πνίγει Arist. Pr. 933a16 ; of a leechʼs bite, penetrate into, Aret. CA 2.6; of customs, Plu. Apophth. Lac. 2.216b, Agis 3, etc.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about παρεισ-δύνω →