LOGOI

The corpus record

παρέπομαι

parepomai

accompany, attend

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

παρέπομαι · parepomai — LSJ

accompany, attend, is common, to be imparted

accompany, attend, Hp. Epid. 1.8, etc.; of an escort, X. Ap. 27 ; π. τῇ ἐκφορᾷ IPE 12.17.24 (Olbia, i B. C.) : abs., Pl. Phd. 89a, etc.: metaph., ἐδωδῇ μὲν καὶ πόσει . . παρέπεσθαι τὴν χάριν Id. Lg. 667b; τοῦτο μάλιστα ἐπὶ πάντων π. is common to all, Id. Tht. 186a ; π. τισί to be imparted to them, Plb. 4.21.1.

2 to be a constant attribute, consequence, concomitant circumstances

to be a constant attribute, τοῖς ἀνθρώποις τοῦτο π. τὸ σύμπτωμα Phld. Sign. 23 : in Logic, τὸ παρεπόμενον consequence, necessary or accidental, Arist. SE 168b31 ; τὰ παρεπόμενα concomitant circumstances, Longin. 10.1.

3 appertaining

τὰ παρεπόμενα γῄδια the lands appertaining to a village, POxy. 1134.15 (V A.D.).

In the wild

6 of 21 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about παρέπομαι →