LOGOI

The corpus record

πάρος

paros

before, sooner, previously

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 34 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. πάρος · paros — Beekes

πάρος [adv., prep.) ‘before, sooner, previously’; prep. (+ gen.) ‘before’ (l.). 41Ὲ *prh,- os ‘before, earlier’> *DER πάροι-θε(ν) ‘in front of, beforehand’ (il.), -tepoc ‘former, earlier’ (II.), -tatoc (A. R.). *ETYM An adverb that can be traced back to PIE, probably deriving from an earlier gen.sg. in *-os. Cognates: Skt. purds ‘in front of, before’ (beside pura ‘earlier’), Av. paro ‘in front, earlier’. The forms … — [Beekes, s.v. πάρος, p. 1205]

2. πάρος · paros — Chantraine

πάρος : adv. « auparavant, jusqu'à maintenant », ele, parfois avec l'infinitif comme πρίν «avant que » (Hom., tragiques) ; comme préposition avec le gén. au sens temporel ou local (1. 8,254, trag.), cf. Schwyzer, Gr. Gr. 2,541 et 656. Autre forme πάροιθε (ν) adverbe de lieu et de temps « devant, auparavant », aussi comme prépogition avec le génitif « devant s (Hom., poëtes), avec 16 composé προπάροιθς. et une autre … — [Chantraine, s.v. πάρος, p. 876]

3. πάρος · paros — Frisk

πάρος Adv. “vorher, früher, vorn’, Präp. m. Gen. “vor?” (seit 1].). Daneben πάροι-ϑε(ν) "vorher, vorn, vor” (seit Il.), -reoog “der vordere, frühere’ (ep. seit Il.), -rarog (A. R.) nach alten Lok. auf -o:, vgl. Schwyzer 534 u. 549. — Altes Adv., mit and. purds "voran, vor’ (neben purä “früher’) und aw. parö “vorn, früher’ identisch; idg. *prrös (zum gr. Akz. Schwyzer 387). Hierher noch πάρα, πέρι, πρό, πρός u.a. — … — [Frisk, s.v. πάρος, p. 1448]

4. πάρος · paros — LSJ

A

Adv.,

I aforetime, formerly

of Time, aforetime, formerly, π. μεμαυῖα Il. 4.73, etc.; κάρη π. χαρίεν 22.403 ; οὐ γὰρ ἐμὴ ἲς ἔσθʼ οἵη π. ἔσκεν 11.669, cf. Od. 2.119, etc.; opp. νῦν, 6.325, etc. ; π. γε Il. 17.270, etc. ; π. περ Od. 5.82, etc. : with the Art., τὸ π. γε, τὸ π. περ, Il. 19.42, 23.480, etc. ; once in Hdt., καὶ π. 9.2 ; never in Att. Prose (rarely later, PPetr. 2p.22 (iii B.C.), POxy. 1121.36 (iii A. D.), but freq. in Trag., θεοὶ οἱ π. A. Pr. 406 (lyr.); τά τε π. τά τʼ εἰσέπειτα S. Aj. 34 ; ἐν τῷ π. χρόνῳ Id. El.

2 up to now, hitherto

with pres., up to now, hitherto, οἳ τὸ π. περ ζαχρηεῖς τελέθουσι Il. 12.346 ; οἷος π. εὔχεαι εἶναι 4.264 ; π. γε μὲν οὔ τι θαμίζεις Od. 5.88, cf. 4.810, Il. 1.553.

3 before

as Conj. like πρίν, before, c. aor. inf., πάρος τάδε ἔργα γενέσθαι 6.348 ; πάρος ἢν γαῖαν ἱκέσθαι Od. 1.21, cf. 8.376, etc.: rarely with pres., πάρος δόρποιο μέδεσθαι Il. 18.245.

4 not until

with neg., as antec. to πρίν γε, π. δʼ οὐκ ἔσσεται ἄλλως, πρίν γε . . not until, 5.218, cf. Od. 2.127.

5 before the time, too soon

before the time, too soon, τί π. λαβρεύεαι ; Il. 23.474.

6 rather, sooner

rather, sooner, π. τοι δαίμονα δώσω 8.166 ; π. τινὰ γαῖα καθέξει 16.629, cf. E. Or. 345 (lyr.).

II first

rarely of Place, first, σοὶ βαδιστέον π. S. El. 1502.

B

Prep., poet. for πρό,

I before

of Place, before, once in Hom., Τυδεΐδαο π. Il. 8.254 ; δωμάτων π. S. Aj. 73, E. Hec. 1049, Ph. 1271 ; δόμων π. Id. Or. 112, 1217 ; τῶν σῶν π. πίτνουσα γονάτων Id. Andr. 572.

II

of Time, θανεῖν πάρος τέκνων ib. 1208.

III before, above

before, above, π. τοὐμοῦ πόθου προὔθεντο τὴν τυραννίδα S. OC 418.

2 instead of

instead of, ἀδελφῶν πάρος . . θανεῖν E. Heracl. 536 —When πάρος is a Prep. it usually follows its case, but not always, S. OC 418, E. Andr. 1112, 1208. (Cf. Skt. purás ‘before’.)

5. Πάρος · Paros — LSJ

Paros, Parian

Paros, h.Ap. 44, Cer. 491 :—Adj. Πάριος, α, ον, Πάριος λίθος Parian marble, Pi. N. 4.81, Hdt. 3.57 ; ἡ Παρία λύγδος D.S. 2.52.

6. πᾶρος · paros — LSJ

In the wild

6 of 184 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) Treated in Beekes, Etymological Dictionary of Greek (Brill 2010) s.v. πάρος (scan p. 1205; entry #4830).
  • Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque Treated in Chantraine, Dictionnaire etymologique de la langue grecque s.v. πάρος (scan p. 876; entry #6298).
  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. πάρος (scan p. 1448; entry #4507).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about πάρος →