LOGOI

The corpus record

πᾶς

pas1

all, the whole, every

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

What it meant

πᾶς · pas — LSJ

all, the whole, every

Coll. Pron., when used of a number, all; when of one only, the whole; of the several persons in a number, every.

I all

in pl., all, πάντες τε θεοὶ πᾶσαί τε θέαιναι Il. 8.5, etc. ; πάντες ὅσοι . . Od. 1.11, etc. ; πάντας ᾧ ἂν περιτυγχάνῃ, for ὅσοις ἄν, Pl. R. 566d : also with the Art., v. infr. B.

2 all

strengthd. by Advbs., ἅμα πάντες all together, Il. 24.253, etc. ; πάντες ἅμα 1.495 (in Prose commonly ἅπαντες, but not always, v. Hdt. 9.23, X. Cyr. 1.3.10, etc.): with a collect. noun, ἅμα πᾶς ὁ δῆμος D.H. 2.14; πάντες ὁμῶς Il. 15.98; ὁμοῦ πάντες S. El. 715; πάντα μάλα Il. 22.115, Od. 5.216, etc. ; πάντες ὁμοίως D. 20.85, etc.

3 all the

with Sup.,πάντες ἄριστοι all the noblest, Il. 9.3, Od. 4.272, etc.

4 consisting, composed wholly of, nothing but, only

consisting or composed wholly of, i.e. nothing but, only, φρουρούμενος ὑπὸ πάντων πολεμίων Pl. R. 579b; ἐκ πασῶν δυνάμεων συνεστώς Corp.Herm. 13.2; cf.11.2.

II all, the whole, all the, all the, all, the whole, sovereign, whole, wide, quite

sg., all, the whole, πᾶς δʼ ἄρα χαλκῷ λάμπε Il. 11.65, cf. 13.191 ; πᾶσα ὕλη all the wood, Hes. Op. 511, cf. Th. 695, etc. ;πᾶσα ἀληθείη all the truth, Il. 24.407, Od. 11.507; τὴν φάτνην ἐοῦσαν χαλκέην πᾶσαν all of bronze, Hdt. 9.70 ; ἦν ἡ μάχη καρτερὰ καὶ ἐν χερσὶ πᾶσα, ἦν γὰρ τὸ χωρίον πρόσαντες πᾶν, Th. 4.43, etc. ; πᾶν κράτος the whole power, sovereign power, S. Ph. 142 (lyr.); τὸ πᾶν κράτος Hdt. 6.35; μετὰ πάσης ἀδείας D. 18.305; πᾶσα ἀνάγκη Pl. Phdr. 240a ; πᾶσαι δʼ ὠΐγνυντο πύλαι, πᾶσαι γ

2 nought but

as in I.4, with attraction, ὁ πάντʼ ἄναλκις οὗτος, ἡ πᾶσα βλάβη who is nought but mischief, S. El. 301, cf. Ph. 622, 927.

III every, every single

every, οἱ δʼ ἄλκιμον ἦτορ ἔχοντες . . πᾶς πέτεται Il. 16.265, cf. Od. 13.313, S. El. 972, E. Ba. 1131, 1135 ; ἄκουε πᾶς, = ἀκούετε πάντες, Ar. Th. 372; πᾶς χώρει Id. Pax 555 : with partit. gen., παντὶ βροτῶν (v.l. βροτῷ) Pi. O. 1.100; πᾶς τοῦτό γʼ Ἑλλήνων θροεῖ S. OC 597 ; τῶν ἀνθρώπων πᾶς D.Chr. 3.70; also πᾶς ἀνήρ S. Aj. 1366, Ar. Ra. 1125, etc. ; πᾶσα ἀνθρώπου ψυχή Pl. Phdr. 249e : with the Art., v. infr. B; πᾶς τις every single one, Thgn. 621, Hdt. 1.50, 3.79, S. Aj. 28, etc. ; πᾶς τις βροτῶ

2 any one, any one, any, anything

less freq., any one, τὸ μὲν ἐπιτιμᾶν . . φήσαι τις ἂν . . παντὸς εἶναι D. 1.16 ; παντὸς ἀνδρός [ἐστι] γνῶναι Pl. Ion 532e ; χαλεπόν τι καὶ οὐχὶ παντός Id. Alc. 1.129a ; παντὸς ἀκούοντος . . when any one hears . . , Ev.Matt. 13.19 ; ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν any manʼs soul, S. Ant. 175 ; πάντων ἀποστερεῖσθαι λυπηρόν to be deprived of anything, D. 18.5 ; cf. D. III.2, VI.

B all, the whole, all his, all

with the Art., in the sense of all, the whole, when the Subst. is to be strongly specified, πᾶς being put either before the Art. or after the Subst., πᾶσαν τὴν δύναμιν all his force, Hdt. 1.214 ; τὰ ἀγαθὰ πάντα X. An. 3.1.20 (s. v. l.) : with abstract Nouns and others which require the Art., πάντα τὰ μέλλοντα A. Pr. 101 ; πᾶσαν τὴν ἀλήθειαν Th. 6.87 ; τὰ τῆς πόλεως π. all the affairs of state, Lys. 19.48, etc. : emphatically, τὰς νέας τὰς πάσας Hdt. 7.59.

II absolutely all, the whole, the whole, in all points, all of them, the community, all things, integral sum

πᾶς is put between the Art. and Subst., to denote totality (V. A. II), ὁ πᾶς ἀριθμός A. Pers. 339 ; τὴν πᾶσαν ἵππον Hdt. 1.80 ; τὸ πᾶν πλῆθος Th. 8.93 ; οἱ πάντες ἄνθρωποι absolutely all . . , X. An. 5.6.7, etc. ; so πᾶν the neut.with the Art. itself becomes a Subst., τὸ πᾶν the whole, A. Pr. 275, 456, etc., v. infr. D. IV; τὰ πάντα the whole, Id. Eu. 415 ; τοῖς πᾶσιν in all points, Th. 2.64, 5.28 ; οἱ πάντες all of them, Hdt. 1.80 ; but also, the community, opp. οἱ ὀλίγοι, Th. 4.86 ; ἡ μὲν [τάξ

C full, of all kinds, of all kinds

with Numerals to mark an exact number, ἐννέα πάντες full nine, Od. 8.258, cf. 24.60 ; ἐννέα πάντʼ ἔτεα Hes. Th. 803 ; δέκα πάντα τάλαντα Il. 19.247, etc. ; but κτήνεα τὰ θύσιμα πάντα τρισχίλια ἔθυσε 3000 of all kinds, Hdt. 1.50 ; τὸν ἀρχιτέκτονα . . ἐδωρήσατο πᾶσι δέκα with ten presents of all kinds, Id. 4.88 ; Παυσανίῃ πάντα δέκα ἐξαιρέθη Id. 9.81 ; τὰ πάντα μυρία Id. 3.74; πάντα θύειν ἑκατόν Pi. Fr. 170; πάντα χίλια ἔθυεν Porph. Abst. 2.60.

II in all

with the Art., in all, οἱ πάντες . . εἷς καὶ ἐνενήκοντα Hdt. 9.70, cf. 1.214, Th. 1.60, 3.85, etc. ; τριήρεις . . τὰς πάσας ἐς διακοσίας Id. 1.100, cf. 7.1 ; ἐν εἴκοσι ταῖς πάσαις ἡμέραις Arr. An. 1.11.5.

D with, in the judgement of all

Special Usages : in dat. pl. masc. πᾶσι, with or in the judgement of all, Il. 2.285, S. OC 1446 ; ὁ πᾶσι κλεινός Id. OT 8 ; κράτιστον πᾶσιν Οἰδίπου κάρα ib. 40.

2 unanimously

fem. pl., ἔδοξε πάσαις (sc. ταῖς ψήφοις) carried unanimously, IG 12(3).168.14 (Astypalaea, ii/i B. C.), cf. Luc. Bis Acc. 18, 22.

II all kinds of things

neut. pl. πάντα all kinds of things, Hom., freq. in phrase δαίδαλα πάντα, Il. 5.60, al. ; οἰωνοῖσι πᾶσι I.5.

2 all things

πάντα γιγνόμενος becoming all things, i. e. assuming every shape, Od. 4.417.

3 everything, all in all

πάντα εἶναί τινι to be everything to one, ἦν οἱ . . τὰ πάντα ἡ Κυνώ Hdt. 1.122; ἦσάν οἱ πάντα —ἅπαντα codd.) αἱ Συρήκουσαι Id. 7.156 ; Εὔβοια αὐτοῖς πάντα ἦν Th. 8.95 ; πάντʼ ἐκεῖνος ἦν αὐτοῖς D. 18.43 ; π. ἦν Ἀλέξανδρος (sc. ὑμῖν) Id. 23.120 ; π. εἶναι ἔν τισι to be all in all among them, Hdt. 3.157.

4 in all points, entirely, wholly, almost throughout, in every way, by all means, altogether

πάντα as Adv. for πάντως, in all points, entirely, wholly, π. νοήμονες Od. 13.209 ; π. γὰρ οὐ κακός εἰμι 8.214 ; ὁ πάντʼ ἄναλκις S. El. 301 ; τῷ πάντʼ ἀγαθῷ Id. Aj. 1415 (anap.); τὸν πάντʼ ἄριστον Id. OC 1458 ; πάντʼ ἐπιστήμης πλέων Id. Ant. 721 (hence παντάγαθος, παντάριστος, etc. as compd. words); τὰ πολλὰ π. almost throughout, Hdt. 5.67, cf. 1.203, 2.35 ; but τὰ π. in every way, by all means, altogether, Id. 5.97 ; οἰόμενοι τὰ π. νικᾶν X. An. 2.1.1 ; ὁ τὰ π. φιλαίτατος Theoc. 7.98 ; also ἐς τ

III the whole, completely, altogether, for all that, nevertheless, at all

neut. sg., τὸ πᾶν the whole (V. B. II), περὶ τοῦ π. δρόμον θέειν Hdt. 8.74 ; πολλοῦ γε καὶ τοῦ π. ἐλλείπω A. Pr. 961 ; τοῦ π. ἡμαρτηκέναι Pl. Phdr. 235e ; ἄξιοι τοῦ π. Id. Sph. 216c ; τὸ πᾶν as Adv., completely, altogether, A. Supp. 781 (lyr.), S. El. 1009, Pl. Lg. 959a, etc. (but, for all that, nevertheless, A.D. Synt. 188.27) : with neg., at all, οὐκ ἠξίωσαν οὐδὲ προσβλέψαι τὸ πᾶν A. Pr. 217, etc. ; also πᾶν alone, Hdt. 1.32, etc.

b the universe, ten

in Philos., τὸ πᾶν the universe, Emp. 13, Pythag. ap. Arist. Cael. 268a11, Pl. Ti. 28c, 30b, etc.; including τὸ κενόν (opp. τὸ ὅλον), Placit. 2.1.7 ; also, Pythag. name for ten, Iamb. in Nic. p.118P., Theol.Ar. 59.

c in every point, altogether

τῷ παντί in every point, altogether, X. HG 7.5.12, etc.

d

τὸ π., = μολυβδόχαλκος, Ps.- Democr. Alch. p.56 B., Maria ap.Zos.Alch. p.192B.

2 anything, anything, any, whatever

πᾶν anything, πᾶν μᾶλλον ἢ στρατιήν οἱ ἐδίδου Hdt. 4.162 ; εἴη δʼ ἂν πᾶν anything is possible, ib. 195 ; πᾶν ποιῶν by any means whatever, Pl. Ap. 39a (also πᾶν ποιεῖν καὶ λέγειν ibid. ; πᾶν ποιεῖν ὥστε . . Id. Phd. 114c), cf. Pi. I. 4(3).48 ; πᾶν ἂν ἔπραξαν Lys. 9.16 : more freq. in pl., πάντα ποιῶν Id. 12.84, D. 21.2 ; π. ποιεῖν ὅπως . . X. HG 7.4.21 ; πάντα τολμῶν S. OC 761 ; cf. A. III.2.

3 on the whole, in general

ἐπὶ πᾶν on the whole, in general, Pl. Lg. 875d ; ὡς ἐπὶ πᾶν εἰπεῖν Id. Euthd. 279e, etc.; τὸ πρὸς ἅπαν ξυνετὸν ἐπὶ πᾶν ἀργόν Th. 3.82.

4 anything, above all, quite so

παντὸς μᾶλλον more than anything, i.e. above all, Pl. Cri. 49b, Prt. 344b, Grg. 527b ; π. μᾶλλον οὐ Id. Phdr. 228d : in answers, π. γε μᾶλλον quite so, Id. Phd. 67b.

IV altogether, utter, great, in great fear, all things, finally, all, all, for ever, continually, altogether, common, for ever

with Preps., εἰς πᾶν προελήλυθε μοχθηρίας D. 3.3 ; ἐς τὸ πᾶν altogether, A. Ag. 682 (lyr.), Eu. 52, 83 ; ἐν παντὶ ἀθυμίας εἶναι to be in utter despair, Th. 7.55 : more freq. ἐν παντὶ εἶναι, ἐν παντὶ κακοῦ εἶναι, to be in great danger or fear, Pl. Smp. 194a, R. 579b ; ἐν π. γενέσθαι Id. Euthd. 301a ; ἐμ παντὶ ἐοῦσα IG 42(1).122.27 (Epid., iv B. C.); ἐν παντὶ εἶναι μή . . to be in great fear lest . . , X. HG 5.4.29 ; ἐς πᾶν κακοῦ ἀπίκατο Hdt. 7.118 ; ἐς πᾶν ἀφικέσθαι X. HG 6.1.12 ; εἰς πᾶν ἐλθεῖν

V

διὰ πασῶν (sc. χορδῶν), v. διαπασῶν.

VI any, none, any

οὐ πᾶς not any, i.e. none, LXX Ps. 142(143).2, Ev.Luc. 1.37, Ep.Gal. 2.16, al. ; ἄνευ πάσης ταραχῆς without any disturbance, D.S. 15.87.

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about πᾶς →