LOGOI

The corpus record

πατέω

pateo

Aor

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

Densest 12 of 30 attested works shown, by occurrences per 10,000 attested tokens.

What it meant

1. πατέω · pateō — Frisk

πατέω, Aor. πατῆσαι usw., auch m. Präfix, bes. περι-, xara-, ano-, “treten, betreten, häufig besuchen, mit Füßen treten = geringschätzen’ (vorw. poet. und sp. seit Pi.), “Trauben, Getreide treten’ = “keltern, dreschen’ (LXX, Pap. u.a.). — Von πατέω : nar-nouös m. “das Betreten’ (A.), “das Dreschen’ (Pap.); -noıs f. ‘das Keltern’ (Corn. u.a.); -nua n. “Abfall, Kehricht, Auswurf’ (LXX); -ητής m. ‘Kelterer’ (Pap.), … — [Frisk, s.v. πατέω, p. 1452]

2. πᾰτ-έω · pat-eō — LSJ

tread, walk, walk

tread, walk, π. ὁδοῖς σκολιαῖς Pi. P. 2.85 ; πρὸς βωμόν A. Ag. 1298 ; ὑψοῦ π. walk on high, of a king, Pi. O. 1.115 ; π. ἐπάνω ὄφεων Ev.Luc. 10.19 :—Pass., οἱ ἔχεις πατηθέντες Porph. Abst. 1.14.

II tread on, tread, tread, thresh

trans., tread on, tread, πόας τέρεν ἄνθος μάτεισαι Sapph. l.c.; πορφύρας πατεῖν A. Ag. 957 ; δωμάτων πύλας Id. Ch. 732 ; χῶρος οὐχ ἁγνὸς πατεῖν holy ground, S. OC 37 ; π. τὸν ἁδὺν οἶνον ἀπʼ ἀμπέλω tread grapes, Hybrias(Scol. 28.4) ; ληνούς LXX Ne. 13.15, cf. Apoc. 19.15, Ruf. ap. Orib. 5.12.1 ; also, thresh corn, π. τὰ θέρη PFlor. 150.5 (iii A.D.) ; κριθὴν καλῶς πεπατημένην POxy. 988 (iii A.D.) ; π. ἐκ τοῦ χόρτου σπέρματα PFlor. 388.5 (ii A.D.).

2 walk in, dwell in, frequent, frequent, hast, thumbed, you have studied, to be hackneyed, well-worn, trite

walk in, i.e. dwell in, frequent, Λῆμνον πατῶν S. Ph. 1060 ; γαῖαν Theoc. 18.20 ; π. πόντον Opp. C. 2.218 ; νῶτα ἁλός AP 7.532 (Isid.) ; rarely of vehicles, τὰ μὴ πατέουσιν ἅμαξαι Call. Aet. Oxy. 2079.25 [Fr. 1.25 Pf.] : metaph., εὐνὰς ἀδελφοῦ π. frequent, A. Ag. 1193 ; ἐμεῖο δέμνιον οὐκ ἐπάτησε Call. Del. 248 ; οὐδʼ Αἴσωπον πεπάτηκας hast not thumbed Aesop, Ar. Av. 471 ; τὸν Τεισίαν . . πεπάτηκας ἀκριβῶς you have studied him carefully, Pl. Phdr. 273a :—Pass., to be hackneyed, τῇ ποιητικῇ πεπατῆ

3 tread under foot, trample on

tread under foot, trample on, τινα S. Aj. 1146, Pl. Phdr. 248a, etc. ; βουλήν Ar. Eq. 166 ; πόλιν Apoc. 11.2 : abs., πατοῦσι καὶ λακτίζουσι καὶ δάκνουσι Gal. 16.562 : metaph., π. κλέος, τιμὰς τὰς θεῶν, A. Ag. 1357, S. Ant. 745 ; τὰ τοῖν θεοῖν ψηφίσματα Ar. V. 377 :—and in Pass., τὰ .. δίκαια .. λάγδην πατεῖται S. Fr. 683, cf. A. Ch. 644 (lyr.), Eu. 110.

In the wild

6 of 50 attestations shown. Ask for more.

Where it came from

  • Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch Treated in Frisk, Griechisches etymologisches Worterbuch s.v. πατέω (scan pp. 1452-1453; entry #4519).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about πατέω →