LOGOI

The corpus record

πάτρως

patros

ἀδελφόν ᾿ οἱ δὲ τὴν τούτων ἀδελφήν (Hsch

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

What it meant

1. πατρὸς · patros — Chantraine

πατρὸς ἀδελφόν ᾿ οἱ δὲ τὴν τούτων ἀδελφήν (Hsch.}; d'où ναννάζον * παιζόμενον (Hsch.). Avec un autre vocalisme νίννη et vivn ἴ.», p.-ê. grand-mère (Thessalonique 11° 5. après, cf. LSJ). Le grec moderne a vévvoc, -« « grand-père, grand-mère », νοννός, -& «parrain, marraine», cf. lat. nonnus. Et.: Terme à redoublement et à gémination, de caractère familier qui répond à μήτρως dans le vocabulaire noble. L’oncle … — [Chantraine, s.v. πατρὸς, p. 761]

2. πάτρως · patrōs — LSJ

fatherʼs brother, uncle

fatherʼs brother, uncle, Il.cc.

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Ask the librarian

Ask about πάτρως →