1. ψιάζω · psiazō — Beekes
ψιάζω [ν.] ‘to play’, only in Lac. 3pl. ψιάδδοντι (Ar. Lys. 1302 [lyr.]). VAR iddderv- παίζειν ‘id.’ (H.). *DER Also wid- χαρά, γελοίασμα, παίγνια ‘joy, laughter, game’ (H.). *ETYM On the anlaut also Schwyzer: 329. The variant » ἑψία, etc. is duetoa prothetic vowel, which is characteristic of substrate words. Perhaps, the Pre-Greek form had ps’-, . ψίακα beside waxde (s.v. ψιάς) and ψίεσσα. εὐδαίμων, μακαρία … — [Beekes, s.v. ψιάζω, p. 1718]