1. ψόλος · psolos — Beekes
ψόλος [m.] ‘soot, smoke, fume’ (A. fr. 24 = 88 M.).
DER ψολοκομπίαι (from *yoAd-Kopinoc) [f.plL] ‘fumy pomposities’ (Ar. Eq. 696). From this ψολό-εις ‘sooty, smoky, fumy, smoke-colored, dark’ (Od., epic poet). Besides ψελός: αἰθαλός ‘soot’ (for -deic?) and ψόμμος' ἀκαθαρσία, καπνός ‘impurity, smoke’ (H.), cf. ψάμμος. *ETYM The ending is similar to that of ἄσβολος, θολός, αἴθαλος. Connection with > wiiv makes … — [Beekes, s.v. ψόλος, p. 1721] 2. ψωλός · psōlos — Chantraine
3. ψωλός adj. « praeputio retracio » (Ar., Diph.), ψωλή f., dor. -& «membrum virile praeputio retracio » (Ar., inscr. Panticapée, v® s. avant), d'où ἀποψωλέω + praeputium retrahere alicui » (Ar.), ψωλο-κοπ-έω, -έομαι « (faire) souffrir de priapisme », ψώλων = πόσθων (Hsch.). — [Chantraine, s.v. ψωλός, p. 1310]
3. ψόλος · psolos — Chantraine
ψόλος : τὰ. «suie, fumée » (Æsch. fr. 88 Mette), avec un composé plaisant ψολοχομπίαι f. pl. +hâbleries fumeuses » (Ar. Cav. 696), et Ψψολόεις (xépauvoc) « fumant » {Od., H. Aphr., Hés., Arist.), « noirâtre » (Nic., Opp.). Forme apparentée ψελός * αἰθαλός (Hsch.). Et.: Obscure et probablement complexe, voir dé. La finale -Aoc évoque des termes du même registre : ἄσδολος, αἴθαλος, θολός. — [Chantraine, s.v. ψόλος, p. 1313]
4. ψόλος · psolos — Frisk
ψόλος m. "Ruß, Rauch, Qualm’ (A.Fr. 24 = 88M.), yo/o- »ount-iar (: *yoAd-xouros) f. pl. "qualmige Prahlereien’ (Ar. Eg. 696). Davon ψολό-εις 'rußig, rauchig, qualmig, rauchfarben, dunkel’ (ep. poet. seit Od.). — Daneben ψελός" αἰϑαλός (für -όεις ἢ und ψόμμος" daxadapota, καπνός H. (nach ψάμμος). --- 725» 1140 ψόφος. -ψύλλα Ausgang wie in ἄσβολος, ϑολός, αἴϑαλος. Wenn zu φῆν usw. (Schwyzer 328, Pok. 146 mit Persson … — [Frisk, s.v. ψόλος, p. 2111]