LOGOI

The corpus record

ῥῑπ-ίζω

ripizo

blow up, fan, is fanned to boiling-point

Generated live from the audited corpus — every figure on this page is a database query, not prose from memory.

Where it lives

  • James 1 · 5.85/10k
  • Daniel (LXX) 1 · 0.95/10k

What it meant — LSJ

blow up, fan, is fanned to boiling-point

blow up or fan the flame, πολέμου ἔριν Cypr. Fr. 1; στάσιν ἀνεγείρει καὶ ῥιπίζει Ar. Ra. 360; ῥ. πῦρ Plu. Flam. 21; φλόγα AP 5.121 (Diod.):—Pass., τεμάχη ῥιπίζεται the fish is fanned to boiling-point, Ar. Ec. 842.

2 fan, fan oneself, to be fanned, blown about

fan a person, in Med., fan oneself, Hp. VM 16:—Pass., ῥιπίζεσθαι ὑπὸ τῶν περιστερῶν Antiph. 202.5; to be fanned or blown about, ὑπʼ ἀνέμου Com.Adesp. 1324, cf. Arist. Pr. 967a21; πρὸς ἀνέμων Ph. 2.511; κλύδων ἀνεμιζόμενος καὶ ῥιπιζόμενος Ep.Jac. 1.6; ῥιπιζομένη ἄχνη D.C. 70.4: metaph., ῥ. ταῖς ἐλπίσι Alciphr. 3.47.

3 hurl

hurl, Hld. 10.32, cf. 30 (Pass.).

In the wild

Where it came from

No etymology authority pointer is recorded for this lemma yet — an honest gap, not an omission. The etymological dictionaries (Beekes, Chantraine, Frisk) are matched incrementally.

Ask the librarian

Ask about ῥῑπ-ίζω →