The corpus record — Sanskrit
āśaṃsanaṃ
āśaṃs P. śaṃsati ( aor. 1. sg. śaṃsiṣam, RV. x, 44, 5 ) Ā. śaṃsate, to hope for, expect; to wish to attain, desire; to suspect, fear, RV. ; AV. ; AitBr. ; ĀśvGṛ. ; R. ; MBh. ; Kathās. ; Śak. ; BhP. ; Mn. &c.; to ask, MBh. ; BhP. ; to praise, extol, BhP. ; to tell, speak, recite; to announce, Śak
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Brhadaranyaka Upanisad 1 · 0.13/10k
What it meant — Monier-Williams
In the wild
- āśaṃsanaṃ Brhadaranyaka Upanisad brhup_1,4.1
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.