LOGOI

The corpus record — Sanskrit

dhārā

f

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Monier-Williams

1. dhärä-

dhärä- f. Schneide (des Schwertes, des Messers), Klinge (RV +). - Mi., nu., ni., pä. dhärö- f. Schneide einer Waffe, usw.; Tu 6793 (mit Verweisen), TuAdd 6793. - Iir, jav. dära- f. Klinge, tizi.dära- mit scharfer Schneide, khot. dara- Schneide, chrıstl. sogd. xyry d’r 'sword-blade’, paSto /ör Seite, Rand (Gersh, Hymn 245, Bai, Dict 157a). - lir. *d’ära- f. "Klinge, Schneide’ ist wohl als *Guß’ (> ‘Klinge’, beim … — [Mayrhofer, s.v. dhärä-, p. 842]

2. dhärü-

dhärü- Adj. saugend (AV 4,18,2).- Zu DHAY’'; AiGr Il 2,860. Fraglich ist Herleitung aus idg *d"eh,-Id- und Verknupfung mit gr. DfiAug Adi (fem. Öfkew/öfjluc) weiblich" oder gar mit lat felix fruchtbar, fruchtbringend, glückbringend’(< Yelv-ı- f 9), s. die Lit. bei WH I 864, Pok 242, Frisk I 671, Chantraine 435a, AiGr II 2,414, LambAdj 894ff,, vgl Kur, AkzAbi 42, Rasmussen, Morphophon 5if DHÄV laufen, eilen, fließen, … — [Mayrhofer, s.v. dhärü-, p. 842]

3. dhārā

( cf. tri, dvi, śata, sahasra), flood, gush, jet, drop (of any liquid), shower, rain (also fig. of arrows, flowers, &c.; vasordh, ‘source of good’, N. of a partic. libation to Agni , AV. ; ŚBr. ; MBh. ; of a sacred bathing-place, MBh. ; of Agni 's wife, BhP. )

4. dhārā

the pace of horse, Śiś. v, 60 (5 enumerated, viz. dhorita, valgita, pluta, uttejita, ut-te rita , or āskandita, recita for the two latter, L. ; with paramā, the quickest pace, Kathās. xxxi, 39 )

5. dhārā

2. dhārā f. (√ 2. dhāv) margin, sharp edge, rim, blade ( esp. of a sword, knife, &c.; fig. applied to the flame of fire), RV. ; ŚBr. ; MBh. ; Kāv. &c.

In the wild

Where it came from

  • Mayrhofer, Etymologisches Worterbuch des Altindoarischen (EWAia) Treated in Mayrhofer, Etymologisches Worterbuch des Altindoarischen (EWAia) s.v. dhar (vol. 3, scan p. 698; entry #9231).

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.