1. غَم
The corpus record — Sanskrit
gamaḥ
1. gam Ved. cl. 1. P. gamati ( Naigh. ; Subj. gamam, gamat [gamātas, gamātha, AV. ], gamāma, gaman, RV. ; Pot. gamema, RV. ; inf. gamadhyai, RV. i, 154, 6 ); cl. 2. P. ganti ( Naigh. ; Impv. 3. sg. gantu, [2. sg. gadhi See ā, or gahi See adhi, abhyā, ā, upA - ], 2. pl. gantā or gantana, RV. ; impf.
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Aitareya Upanisad 1 · 2.06/10k
- Chandogya Upanisad 8 · 1.71/10k
- Brhadaranyaka Upanisad 10 · 1.32/10k
- Bhagavad Gita 1 · 1.16/10k
What it meant — Monier-Williams
1. gam Ved. cl. 1. P. gamati ( Naigh. ; Subj. gamam, gamat [gamātas, gamātha, AV. ], gamāma, gaman, RV. ; Pot. gamema, RV. ; inf. gamadhyai, RV. i, 154, 6 ); cl. 2. P. ganti ( Naigh. ; Impv. 3. sg. gantu, [2. sg. gadhi See ā, or gahi See adhi, abhyā, ā, upA - ], 2. pl. gantā or gantana, RV. ; impf. 2. and 3. sg. agan [ RV. ; AV. ], 1. pl. aganma [ RV. ; AV. ; cf. Pāṇ. viii, 2, 65 ], 3. pl. agman, RV. ; Subj. [or aor. Subj. cf. Pāṇ. ii, 4, 80 , Kāś. ] 1. pl. ganma, 3. pl. gman, RV. ; Pot. 2. sg. gamyās, RV. i, 187, 7 ; Prec. 3. sg. gamyās, RV. ; pr. p. gmat, x, 22, 6 ) : cl. 3. P. jaganti ( Naigh. ii, 14 ; Pot. jagamyām, yāt, RV. ; Hir. i, 8, 4 ; impf. 2. and 3. sg. ajagan, 2. pl. ajaganta or tana, RV. ) : Ved. and Class. cl. 1. P. (also Ā. MBh. &c.), with substitution of gacch [= βάσκ-ω ] for gam, gacchati ( cf. Pāṇ. vii, 3, 77 ; Subj. ga cCAti , RV. x, 16, 2 ; 2. sg. gacchās [ RV. vi, 35, 3 ] or gacchāsi [ AV. v, 5, 6 ]; 2. pl. gacchāta, RV. viii, 7, 30 ; 3. pl. gacchān, RV. viii, 79, 5 ; impf. agacchat; Pot. gacchet; pr. p. gacchat, RV. &c.; aor. agamat, Pāṇ. iii, 1, 55 ; vi, 4, 98 , Kāś. ; for Ā. with prepositions, cf. Pāṇ. i, 2, 13 ; 2nd fut. gamiṣyati, AV. &c.; 1st fut. gantā [ Pāṇ. vii, 2, 58 ] RV. &c.; perf. 1. sg. jagamā [ RV. ], 3. sg. jagāma, 2. du. jagmathur, 3. pl. jagmur, RV. &c.; p. jaganvas [ RV. &c.] or jagmivas, Pāṇ. vii, 2, 68 f. jagmuṣī, RV. &c. ; Ved. inf. gantave, gantavai; Class. inf. gantum: Ved. ind.p. gatvāya, gatvī; Class. ind.p. gatvā [ AV. &c.], with prepositions gamya or gatya, Pāṇ. vi, 4, 38 ) to go, move, go away, set out, come, RV. &c.; to go to or towards, approach (with acc. or loc. or dat. [ MBh. ; Ragh. ii, 15 ; xii, 7 ; cf. Pāṇ. ii, 3, 12 ] or prati [ MBh. ; R. ]), RV. &c.; to go or pass (as time, e.g. kālegacchati, time going on, in the course of time), R. ; Ragh. ; Megh. ; Naiṣ. ; Hit. ; to fall to the share of ( acc. ), Mn. &c.; to go against with hostile intentions, attack, L. ; to decease, die, Cāṇ. ; to approach carnally, have sexual intercourse with ( acc. ), ĀśvGṛ. iii, 6 ; Mn. &c.; to go to any state or condition, undergo, partake of, participate in, receive, obtain ( e.g. mitratāṃgacchati, ‘he goes to friendship’ i.e. he becomes friendly), RV. ; AV. &c.; jānubhyāmavanīṃgam, ‘to go to the earth with the knees’, kneel down, MBh. xiii, 935 ; Pañcat. v, 1, 10/11 ; dharaṇīṃmūrdhnāgam, ‘to go to the earth with the head’, make a bow, R. iii, 11, 6 ; manasāgam, to go with the mind, observe, perceive, RV. iii, 38, 6 ; VS. ; Nal. ; R. ; (without manasā) to observe, understand, guess, MBh. iii, 2108 ; (especially Pass. gamyate, ‘to be understood or meant’), Pāṇ. , Kāś. & L. , Sch. ; doṣeṇa or doṣatogam, to approach with an accusation, ascribe guilt to a person ( acc. ), MBh. i, 4322 and 7455 ; R. iv, 21, 3 : Caus. gamayati ( Pāṇ. ii, 4, 46 ; Impv. 2. sg. Ved. gamayā or gāmaya [ RV. v, 5, 10 ], 3. sg. gamayatāt, AitBr. ii, 6 ; perf. gamayāṃcakāra, AV. &c.) to cause to go ( Pāṇ. viii, 1, 60 , Kāś. ) or come, lead or conduct towards, send to ( dat. AV. ), bring to a place ( acc. [ Pāṇ. i, 4, 52 ] or loc. ), RV. &c.; to cause to go to any condition, cause to become, TS. ; ŚBr. &c.; to impart, grant, MBh. xiv, 179 ; to send away, Pāṇ. i, 4, 52 , Kāś. ; ‘to let go’, not care about, Bālar. v, 10 ; to excel, Prasannar. i, 14 ; to spend time, Śak. ; Megh. ; Ragh. &c.; to cause to understand, make clear or intelligible, explain, MBh. iii, 11290 ; VarBṛS. ; L. , Sch. ; to convey an idea or meaning, denote, Pāṇ. iii, 2, 10 , Kāś. ; (causal of the causal) to cause a person ( acc. ) to go by means of another, Pāṇ. i, 4, 52 , Kāś. : Desid. jigamiṣati ( Pāṇ. , or jigāṃsate, Pāṇ. vi, 4, 16 ; Siddh. ; impf. ajigāṃsat, ŚBr. x ) to wish to go, be going, Lāṭy. ; MBh. xvi, 63 ; to strive to obtain, ŚBr. x ; ChUp. ; to wish to bring (to light, prakāśam), TS. i : Intens. jaṅganti ( Naigh. ), jaṅgamīti or jaṅgamyate ( Pāṇ. vii, 4, 85 , Kāś. ), t
2. غَم
2. gam gen. abl. gmas See 2. kṣam.
3. gāṃ
gāṃ ( acc. of go, q.v. )
In the wild
- gamanaṃ Aitareya Upanisad aitup_1,1.1
- gamaḥ Bhagavad Gita 2.3
- gamanaṃ Brhadaranyaka Upanisad brhup_1,3.11
- gamaya Brhadaranyaka Upanisad brhup_1,3.28
- gamaya Brhadaranyaka Upanisad brhup_1,3.28
- gamaya Brhadaranyaka Upanisad brhup_1,4.1
6 of 20 attestations shown.
Where it came from
- Treated in Mayrhofer, Etymologisches Worterbuch des Altindoarischen (EWAia) s.v. gam (vol. 3, scan p. 776; entry #12934).
Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.