grah [ RV. in a few passages only, AV. &c.] or grabh [ RV. ; rarely, AV. ] cl. 9. P. gṛbhṇāti, gṛhṇāti (also Ā. gṛhṇīte, irreg. gṛhṇate, MuṇḍUp. ; 3. pl. gṛbhṇate, RV. ; Impv. 2. sg. gṛhāṇa, [ṇā, Saṃhitā-pāṭha , p. Pass. nom. pl. n. , Gmn. ] x, 103, 12 ; AV. xi, 1, 10 ; ŚBr. &c.; gṛbhṇāna & gṛhṇ [ Ved. ]; gṛhṇa, Hcat. ; Pañcad. i, 71 ; gṛhṇāhi, gṛbhṇīhi See pratigrabh; Ā. gṛbhṇīṣva [ VS. i, 18 ] or gṛhṇ; 3. sg. P. gṛhṇītāt; Ved. Impv. gṛbhāya &c. See s.v. ya cf. gṛhaya; perf. jagrāha, RV. x, 161, 1 ; AV. &c.; 1. sg. grabhā or grabha, RV. ; gṛbhma, RV. ; Ā. gṛhe, x, 12, 5 &c.; 3. pl. gṛbhre & gṛbhrire, RV. ; P. Pot. gṛbhyāt, x, 31, 2 ; p. gṛbhvas, iv, 23, 4 ; fut. 2nd grahīṣyati, te, MBh. &c. [ cf. Pāṇ. vii, 2, 37 ]; sometimes wrongly spelt gṛh, MBh. iv, 1650 ; xii, 7311 ; grahiṣy, R. vi, 82, 74 ; Cond. agrahaiṣyat, AitUp. iii, 3 ff. ; fut. 1st grahītā, Pāṇ. vii, 2, 37 ; aor. agrabham, RV. i, 191, 13 ; AV. ; bhīt, RV. i, 145, 2 ; AV. &c.; hīt [ Pāṇ. vii, 2, 5 ] AV. &c.; ajagrabhīt &c. See saṃgrah; Subj. 2. pl. grabhīṣṭa, RV. ii, 29, 5 ; Ā. agrahīṣṭa, BhP. iv, 30, 11 ; aghṛkṣata, Pāṇ. vii, 3, 73 , Sch. [not in Kāś. ]; Ved. 3. pl. agṛbhran [ RV. v, 2, 4 ] and agṛbhīṣata; ind.p. gṛbhītvā, AV. xii, 3, 20 ; gṛhītvā, xix, 58, 3 &c.; grahāya, Hariv. ; Divyāv. ; inf. grahītum [ MBh. &c.; cf. Pāṇ. vii, 2, 37 ; wrongly spelt gṛh, R. v, 2, 25 ; Hit. ]; Pass. gṛhyate [ fut. 1st grahītā or grāhitā fut. 2nd grahīṣyate or grāhiṣy aor. agrāhi, 3. du. agrahīṣātām or agrāhiṣ, Pāṇ. vi, 4, 62 and vii, 2, 37 ]; Ved. Subj. 3. pl. gṛhyāntai, Kāś. on iii, 4, 8 and 96 ; Ved. Pass. 3. sg. gṛhate [ RV. v, 32, 12 ] or gṛhe [ MaitrS. i, 9, 5 ] or gṛhaye [ Kāṭh. ix, 13 ; cf. gṛhaya]; Subj. 1. pl. gṛhāmahi, RV. viii, 2, 16 ; Pot. gṛhīta, MaitrS. ii, 5, 2 ) to seize, take (by the hand, pāṇau or kare, exceptionally pāṇim (double acc. ), RV. i, 125, 1 ; Sāy. ; cf. Vop. v, 6 ), grasp, lay hold of ( e.g. pakṣaṃ, to take a side, adopt a party, Prab. ; pāṇim, ‘to take by the hand in the marriage ceremony’, marry, AV. xiv, 1, 48 ff. ; Gobh. ii, 1, 11 ; MBh. &c.), RV. &c.; to arrest, stop, RV. ix, 78, 1 ; Kathās. iv, 32 ; to catch, take captive, take prisoner, capture, imprison, RV. &c.; to take possession of, gain over, captivate, MBh. xiii, 2239 ; R. ii, 12, 25 ; Ragh. ; Cāṇ. ; to seize, overpower ( esp. said of diseases and demons and the punishments of Varuṇa ), RV. ; AV. ; MaitrS. &c.; to eclipse, VarBṛS. v ; to abstract, take away (by robbery), R. iv, 53, 25 ; Śak. iii, 21 ; Bhaṭṭ. ; to lay the hand on, claim, Mn. ; Yājñ. ; Ragh. i, 18 ; Pañcat. ; to gain, win, obtain, receive, accept (from abl. , rarely gen. ), keep, RV. &c. (with double acc. Vop. v, 6 ); to acquire by purchase (with instr. of the price), Mn. viii, 201 ; Yājñ. ii, 169 ; R. &c.; to choose, MBh. xiii ; R. i, 39, 13 f. ; Kathās. liii ; to choose any one ( acc. ) as a wife; to take up (a fluid with any small vessel), draw water, RV. viii, 69, 10 ; VS. x, 1 ; TS. vi &c.; to pluck, pick, gather, Hariv. 5238 ; Śak. iv , vi ; to collect a store of anything, VarBṛS. xlii, 10 f. ; to use, put on (clothes), Mn. ii, 64 ; MBh. iii, 16708 ; Bhag. ; Ratnāv. i &c.; to assume (a shape), BhP. i f. ; to place upon ( instr. or loc. ), Mn. viii, 256 ; Kathās. ; to include, Pāṇ. viii, 4, 68 , Sch. ; Vop. i, 5 ; to take on one's self, undertake, undergo, begin, RV. x, 31, 2 ; MBh. iii , xiii ; BhP. &c.; to receive hospitably (a guest), take back (a divorced wife), MBh. v, 7068 ; R. i ; Śak. v, 25 ; BhP. iii, 5, 19 ; ‘to take into the mouth’, mention, name, RV. i, 191, 13 & x, 145, 4 ; AV. ; TS. &c.; to perceive (with the organs of sense or with manas), observe, recognise, RV. i, 139, 10 and 145, 2 ; VS. i, 18 ; ŚBr. xiv ; MuṇḍUp. ; ŚvetUp. &c.; (in astron. ) to observe, VarBṛS. xliii, 30 ; to receive into the mind, apprehend, understand, learn, Nal. ; R. ; Ragh. v, 59 ; Pañcat. i, 1, 23 ; (in astron. ) to calculate, S
The corpus record — Sanskrit
graho
grah [ RV. in a few passages only, AV. &c.] or grabh [ RV. ; rarely, AV. ] cl. 9. P. gṛbhṇāti, gṛhṇāti (also Ā. gṛhṇīte, irreg. gṛhṇate, MuṇḍUp. ; 3. pl. gṛbhṇate, RV. ; Impv. 2. sg. gṛhāṇa, [ṇā, Saṃhitā-pāṭha , p. Pass. nom. pl. n. , Gmn. ] x, 103, 12 ; AV. xi, 1, 10 ; ŚBr. &c.; gṛbhṇāna &a
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Brhadaranyaka Upanisad 40 · 5.29/10k
- Aitareya Upanisad 2 · 4.13/10k
What it meant — Monier-Williams
In the wild
- graho Aitareya Upanisad aitup_1,3.10
- graho Aitareya Upanisad aitup_1,3.11
- graho Brhadaranyaka Upanisad brhup_1,2.1
- grahasya Brhadaranyaka Upanisad brhup_1,2.1
- graho Brhadaranyaka Upanisad brhup_1,2.1
- graho Brhadaranyaka Upanisad brhup_1,2.1
6 of 42 attestations shown.
Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.