What it meant — Monier-Williams
1. كَنَ-
kana- m. Korn, Samenkorn (AV +). - Mi., ni., Tu 2661 (mit Verweisen) - Nicht klar; Herleitung (mit kontextfreiem -n- für %n-) aus *kana- ‘Kleines’ (- kaniyas- ‘kleiner’ [Lex. kan] usw.) ist möglich. So schon PW, s. auch die Lit. in KEWA I 146 und bei Ghosh, Formations 18f., AiGr I? Nachtr 107 - Nicht vorzuziehen sind Erklärungen aus *krn® (s. AiGr 112,733) bzw. aus einer Proto-MundaQuelle (Kui, PMW 49) S. auch u. … — [Mayrhofer, s.v. kana-, p. 346]
2. känä-
känä- Adj. einäugig (RV [10,155,1], AV +). - Mi., nu., ni., Tu 3019 (und 3020f.), TuAdd 3019. - Unklar; wohl ein früher Prakntismus. Vielleicht doch aus *kamd- < idg. *kolno-, wenn (?) in air. coll ‘einäugig' (dazu WP I 436, mit Lit.); so letztlich auch (neben anderen Überlegungen) Bur, BSOAS 35 (1972) 543 und Anm. 31,545 [s. ferner 34 (1971) 554f.}. Weitere Lit. in AiGr II 2,736, KEWA I 196, III 671. - Dieses … — [Mayrhofer, s.v. känä-, p. 391]
3. كَنَيَ-
kanaya- m. eıne bestimmte Waffe (Ya$; s. Schmidt, Nachtr 1322), kanapa-, kanapäyin-m dss (su) -Pä kanaya-m.eine Art Lanze - Wohl drav, s ta. kanai ‘arrow’, kan. kane ‘stick, arrow’ usw , DED? 110b. Die Form kanaya- (- pä °’naya, ta °nai) isı ulfenbar primar; (cp [+}) kanapo- kann graphisch, durch Volksetymologie (- 'päyin ) bzw durch Einfluß von kunapa- "Lanze’ (das anderen Ursprungs ist) erklärt werden (s KEWA I … — [Mayrhofer, s.v. kanaya-, p. 85]
4. كَنَ-
kana- f langer Pfeffer (Susr, ua) - Wohl drav, s ta Kkapai, kannä ‘Piper longum’, u.a ; DI.D? 110b. kanerä-, 3. karenu-, u [11 63 — [Mayrhofer, s.v. kana-, p. 85]
5. كَنَ-
kana- (‘Krahe?), käneya-, kanera-, kanelimätar-, so 1336 (s v känd-), mit Lit - Kandıra-, su käravella-, u II 8 - kandola-, su kanthalä-,o IU5! - kur(+ kar),s kätara- — [Mayrhofer, s.v. kana-, p. 117]
6. kaṇ
kaṇ cl. 1. P. kaṇati, cakāṇa, kaṇiṣyati, akaṇīt, or akāṇīt, kaṇitā, to become small; to sound, cry, Dhātup. xiii, 6 ; to go, approach, Dhātup. xix, 32 : cl. 10. P. kāṇayati, to wink, close the eye with the lids or lashes, Dhātup. xxx, 41 : Caus. kāṇayati ( aor. acīkaṇat and acakāṇat, Pat. on Pāṇ. vii, 4, 3 ), to sigh, sound; [ cf. √ can and √ kvan.]
7. كَن
kan (kā in Veda ) cl. 1. P. kanati, cakāna, cake, akānīt, kanitā, &c., Dhātup. xiii, 17 ; ( aor. 1. sg. akāniṣam, 2. sg. kāniṣas, RV. ), to be satisfied or pleased, RV. iv, 24, 9 ; to agree to, accept with satisfaction, RV. iii, 28, 5 ; to shine; to go, Dhātup. : Intens. P. ( Subj. cākanat; Pot. cākanyāt; pf. 1. sg. cākana); Ā. ( Subj. 3. pl. cākananta and cakananta, RV. i, 169, 4 ), to be satisfied with, like, enjoy (with loc. gen. , or instr. ), RV. ; to please, be liked or wished for (with gen. of the person), RV. i, 169, 4 ; v, 31, 13 ; viii, 31, 1 ; to strive after, seek, desire, wish (with acc. or dat. ), RV. ;
8. kanī
kanī f. a girl, maiden, RV. (only gen. pl. kanīnām), Pañcad. ; Kāvyād.
Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.