LOGOI

The corpus record — Sanskrit

kapālasya

grabe, hacke

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Monier-Williams

1. كَةَلَ-

kapala- n. Hälfte, Teil ($rSü). - Ni, s. Tu 2743. - Ohne sichere Deutung. Verbindung mit gr. oxäntw 'grabe, hacke’ u.a. (Kui, ZU 8 [1931] 245, AiGr II 2,218) ist eine Wurzel-Etymologie ohne größeren Erkenntniswert; auch Erwägungen zu nicht-idg. Ursprung (KEWA 1 155, dazu Tu, 24.0.) führen nicht weiter — [Mayrhofer, s.v. kapala-, p. 355]

2. kapäla-

kapäla- n. Schale, Schüssel, Hirnschale, Schädel (AV, Käth +), kapälikä- f. Scherbe (Sü +). - Mi, ni, s. Tu 2744 (mit Verweisen); vgl. auch TuAdd 2744. - Nicht einmütig erklärt. Vielleicht zu idg. *kap- fassen’ (in lat. capere nehmen, capula Schöpfgefäß, usw.; WP I 342, Pok 527f.); s. Baı, TPS 1954, 149, Bur, BSOAS 42 (1982) 1883. - Andere Erklärer sehen “Himschale, Schädel’ als primär an und vergleichen ae. hafola … — [Mayrhofer, s.v. kapäla-, p. 355]

3. käpali-

käpali- £. Embcha rıbes (Lex ), käpäla- m Cucumis utilissimus (Lex). - Unklar käpittha-, s kapitrha-, o 11 57 - kaphala-, s katphala-, o 1149 — [Mayrhofer, s.v. käpali-, p. 118]

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.