LOGOI

The corpus record — Sanskrit

lābhaṃ

labh ( cf. √ rabh) cl. 1. Ā. ( Dhātup. xxiii, 6 ) labhate ( ep. also ti and lambhate; pf. lebhe, ep. also lalābha; aor. alabdha, alapsata, Br. ; Prec. lapsīya, Pāṇ. viii, 2, 104 , Sch. ; fut. labdhā Gr. ; lapsyate, ti, Br. &c.; labhiṣyati, Kāv. ; inf. labdhum, MBh. ; ind.p. labdhvā, AV. &c.;

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Bhagavad Gita 2 · 2.33/10k
  • Brhadaranyaka Upanisad 5 · 0.66/10k

What it meant — Monier-Williams

1. لَبه

labh ( cf. √ rabh) cl. 1. Ā. ( Dhātup. xxiii, 6 ) labhate ( ep. also ti and lambhate; pf. lebhe, ep. also lalābha; aor. alabdha, alapsata, Br. ; Prec. lapsīya, Pāṇ. viii, 2, 104 , Sch. ; fut. labdhā Gr. ; lapsyate, ti, Br. &c.; labhiṣyati, Kāv. ; inf. labdhum, MBh. ; ind.p. labdhvā, AV. &c.; labhya, lambham, Br. &c.; lābham, Pāṇ. vii, 1, 69 ), to take, seize, catch; catch sight of, meet with, find, Br. &c. &c. (with antaram, to find an opportunity, make an impression, be effective; with avakāśam, to find scope, be appropriate; with kālam, to find the right time or moment); to gain possession of, obtain, receive, conceive, get, receive (‘from’ abl. ; ‘as’ acc. ), recover, ib. (with garbham, ‘to conceive an embryo’, ‘become pregnant’; with padam, to obtain a footing); to gain the power of (doing anything), succeed in, be permitted or allowed to ( inf. or dat. , e.g. labhatedraṣṭum, or darśanāya, ‘he is able or allowed to see’), ChUp. ; MBh. &c.; to possess, have, Sāh. ; MārkP. ; to perceive, know, understand, learn, find out, Kathās. ; Kull. : Pass. labhyate ( ep. also ti; aor. alābhi or alambhi, with prep. only alambhi; cf. Pāṇ. vii, 1, 69 , Kāś. ), to be taken or caught or met with or found or got or obtained, Br. &c. &c.; to be allowed or permitted ( inf. sometimes with pass. sense, e.g. nA Darmo laByate kartum , ‘injustice ought not to be done’, cf. above), Kathās. ; to follow, result, Sāh. ; Sarvad. ; to be comprehended by ( abl. ), Bhāṣāp. : Caus. lambhayati, te ( aor. alalambhat), to cause to take or receive or obtain, give, bestow (generally with two acc. ; rarely with acc. and instr. = to present with; in Kir. ii, 55 with two acc. and instr. ; cf. Vām. v, 2, 10 ), MBh. ; Kāv. &c.; to get, procure ( cf. lambhita); to find out, discover, Mn. viii, 109 ; to cause to suffer, MW. ; Desid. lipsate ( mc. also ti, TBr. līpsate), to wish to seize or take or catch or obtain or receive (with acc. or gen. ; ‘from’ abl. ), TBr. &c. &c. : Intens. lālabhyate, lālambhīti or lālabdhi Gr.

2. lābham

lābham See under √ labh.

3. lābh

lābh cl. 10. P. lābhayati, to throw, direct, Dhātup. xxxv, 81.

In the wild

6 of 7 attestations shown.

Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.