LOGOI

The corpus record — Sanskrit

mṛgāṇāṃ

m

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Monier-Williams

1. mrgä-

mrgä- m. Wildtier, Wild, im Wald lebendes Tier; Antilope, u.a. ({RV +; mrga-sapha- m. Antilopenhuf [Käth +; vgl. Hoffm, KZ 78 (1963) 84ff, = HoffmA 148ff}; s.u.); mrgay” jagen {RV +; Jamison, -aya- 88), mrgayu- m. Jäger (AV +; umgestaltet in RV 10,40,4 mrganyi-, AiGr II 2,847); märga- m. Weg, Pfad, Fährte, Methode (RV-Kh + [GrSü marga-, AiGr 1 44], wohl "*Wildpfad’, AiGr II 2,130 [doch s.u.]); märgaram. Jäger (Sarmh … — [Mayrhofer, s.v. mrgä-, p. 398]

2. mṛg

mṛg (rather Nom. fr. mṛga; cf. √ mārg, mṛj) cl. 4. P. , Ā. 10 ( Dhātup. xxvi, 137 ; xxxv, 46 ) mṛgyati, mṛgayate ( mc. also P. ti; pr. p. mṛgayāṇa, MBh. ), to chase, hunt, pursue, RV. &c. &c.; to seek, search for or through, investigate, examine, MBh. ; Kāv. &c.; to visit, frequent, MBh. ; to seek or strive after, aim at, endeavour to obtain ( acc. ), MBh. ; Kāv. &c.; to desire or request or ask anything ( acc. ) from ( abl. , tas, gen. with or without sakāśāt), Kathās.

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.