LOGOI

The corpus record — Sanskrit

pakṣaḥ

pakṣ cl. 1. 10. P. ( Dhātup. xvii, 14 ; xxxii, 17 ) pakṣati, ṣayati, to take, seize (parigrahe, Dhāt. ); to take a part or side, W.

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

  • Taittiriya Upanisad 10 · 18.85/10k
  • Aitareya Upanisad 4 · 8.26/10k
  • Mandukya Upanisad 1 · 5.13/10k
  • Brhadaranyaka Upanisad 17 · 2.25/10k
  • Chandogya Upanisad 3 · 0.64/10k

What it meant — Monier-Williams

pakṣ cl. 1. 10. P. ( Dhātup. xvii, 14 ; xxxii, 17 ) pakṣati, ṣayati, to take, seize (parigrahe, Dhāt. ); to take a part or side, W.

In the wild

6 of 35 attestations shown.

Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.