The corpus record — Sanskrit
patanti
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Bhagavad Gita 2 · 2.33/10k
- Chandogya Upanisad 4 · 0.85/10k
- Brhadaranyaka Upanisad 1 · 0.13/10k
What it meant
No Monier-Williams entry is recorded for this lemma.
In the wild
- patanti Bhagavad Gita 16.16
- patanti Bhagavad Gita 1.42
- patanti Brhadaranyaka Upanisad brhup_6,3.1
- patanti Chandogya Upanisad chup_2,9.7
- patantaṃ Chandogya Upanisad chup_4,1.3
- patanti Chandogya Upanisad chup_5,10.10
6 of 7 attestations shown.
Where it came from
- Treated in Mayrhofer, Etymologisches Worterbuch des Altindoarischen (EWAia) s.v. patanti (vol. 3, scan p. 735; entry #11080).
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.