1. samūh
The corpus record — Sanskrit
samūha
samūh ( cf. saṃvah) P. Ā. ūhati, te ( ind.p. oham, q.v. ), to sweep together, bring or gather together, collect, unite, RV. ; AV. ; Br. ; Up. ; BhP. : Caus. ūhayati, to sweep together, heap up, Kauś.
Every figure on this page is a live query of the corpus record.
Where it lives
- Isa Upanisad 1 · 10.48/10k
- Brhadaranyaka Upanisad 3 · 0.4/10k
What it meant — Monier-Williams
2. samūha
3. samūha
4. samūha
5. samūh
In the wild
- samūha Brhadaranyaka Upanisad brhup_5,15.1
- samūha Brhadaranyaka Upanisad brhup_6,1.1
- samūhaṃ Brhadaranyaka Upanisad brhup_6,3.2
- samūha Isa Upanisad isup_16
Downloads
Word record (JSON)·Concordance (CSV)·Frequencies (CSV)·Cite (BibTeX)
CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable
Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.