LOGOI

The corpus record — Sanskrit

samyañci

samyañc mfn. ( fr. sami = 2. sam + 2. añc cf. Pāṇ. vi, 3, 93 ; nom. samyan, samīcī, or samīcī, samyak) going along with or together, turned together or in one direction, combined, united ( acc. with √ dhā, ‘to unite or provide with’ [ acc. or dat. of pers. and instr. or acc. of thing]), entire, whol

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Monier-Williams

1. samyañc

samyañc mfn. ( fr. sami = 2. sam + 2. añc cf. Pāṇ. vi, 3, 93 ; nom. samyan, samīcī, or samīcī, samyak) going along with or together, turned together or in one direction, combined, united ( acc. with √ dhā, ‘to unite or provide with’ [ acc. or dat. of pers. and instr. or acc. of thing]), entire, whole, complete, all (samyañcaḥsarve, ‘all together’), RV. ; Br. ; ŚāṅkhŚr.

2. samyañc

turned towards each other, facing one another, RV. ; VS. ; Br.

3. samyañc

lying in one direction, forming one line (as foot steps), ŚBr.

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.