LOGOI

The corpus record — Sanskrit

tallam

pond

Every figure on this page is a live query of the corpus record.

Where it lives

What it meant — Monier-Williams

talla- 1m. ein Kleiner Teich (Yasl-Koram ], u.a ; Schmidt, Nachtr 199b, Kun, PMW 139) - „A village word“ (Vämana, Kui,aa OD, Tu 5742), 5 pkt talla- n ‘pond’, hı. sal m. ‘pool, lake', ua. (iu, 3,3,0), - Viclleicht mut tatäko- u a. zu verbinden, s o 1615, Tu, aaO (jeweils mit Lit) tayaksira-, 5 ingü „u 1II248 - tasti-,s 0 1685 (sv wästar-). - zasarikö-, 5,0 1640 (s.v täsara-) — [Mayrhofer, s.v. talla-, p. 274]

In the wild

Downloads

CC BY 4.0 with receipt attribution — every file carries its license line. What is exportable

Sanskrit corpus record built from GRETIL sources (citations and statistics; GRETIL running text is not redistributable). Passage text, where shown, from the Digital Corpus of Sanskrit (CC BY 4.0). Dictionary senses from Monier-Williams (1899, public domain), via the Cologne Digital Sanskrit Dictionaries.